1
00:00:00,000 --> 00:03:00,626
آسیا مووی با افتخار تقدیم میکند
AsianMoviee.ir
↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙
Narcissus
2
00:03:02,560 --> 00:03:03,840
اقای شو
3
00:03:03,920 --> 00:03:05,160
...در مورد ماشین های الکتریکی جدیدمون
4
00:03:05,240 --> 00:03:07,120
همون موقع که خبرش پخش شد
5
00:03:07,200 --> 00:03:10,080
از شرکت های تبلیغاتی زیادی بهمون زنگ زدن
6
00:03:10,160 --> 00:03:12,320
بعضی هاشون سالها باهامون کار کردن
7
00:03:12,400 --> 00:03:14,000
و شرکتهای جدیدی هم بینشون هست
8
00:03:14,080 --> 00:03:15,600
همشون میخوان این کار رو بگیرن
9
00:03:15,680 --> 00:03:16,680
انتظارش رو داشتم
10
00:03:18,560 --> 00:03:20,520
شامی که الان قراره بخوریم
11
00:03:20,600 --> 00:03:23,240
رو یکی از آژانسهای تبلیغاتی
برامون تدارک دیده
12
00:03:23,320 --> 00:03:24,880
من چندباری درخواستشون رو رد کردم
13
00:03:24,960 --> 00:03:26,440
ولی اونا بیخیال نشدن
14
00:03:26,520 --> 00:03:28,240
اونا میدونستن من الان تو شانگهایم
15
00:03:28,320 --> 00:03:30,360
و میخواستن باهام حرف بزنن
تا از اوضاع با خبر بشن
16
00:03:30,440 --> 00:03:32,200
نتونستم بهشون نه بگم
17
00:03:33,960 --> 00:03:37,240
ولی میدونم بیخود دعوتم نکردن
18
00:03:39,480 --> 00:03:41,720
نباید اجازه بدیم اونا قدم اول رو بردارن
19
00:03:42,400 --> 00:03:43,280
متوجه شدم
20
00:03:50,480 --> 00:03:51,880
بذارین معرفیتون کنم آقای لوئو
21
00:03:51,960 --> 00:03:54,520
ایشون خانم شن روئوشین هستن
22
00:03:54,600 --> 00:03:57,160
ایشون مسئول مناقصه هستن
23
00:03:57,240 --> 00:03:58,920
سلام خانم شن -
سلام -
24
00:03:59,000 --> 00:04:00,560
از دیدنتون خوشوقتم
25
00:04:00,640 --> 00:04:01,560
منم همینطور
26
00:04:01,640 --> 00:04:02,640
لائو سون، ببین
27
00:04:02,720 --> 00:04:04,480
خانم شن خیلی زیبا نیستن؟
28
00:04:04,560 --> 00:04:06,280
واقعا زیبان -
خیلی آشنا به نظر میان -
29
00:04:06,360 --> 00:04:07,360
شبیه سلبریتی ها نیستن؟
30
00:04:07,440 --> 00:04:09,880
اگه اینطوره، نیازی نیست برای
31
00:04:09,960 --> 00:04:11,240
تبلیغاتمون، کسی رو استخدام کنیم
32
00:04:11,320 --> 00:04:12,920
خانم شن واسه اینکارعالین
33
00:04:13,000 --> 00:04:14,120
اینجوری خیلی خوب میشه
34
00:04:15,760 --> 00:04:17,080
آقای شو -
بله -
35
00:04:17,680 --> 00:04:18,680
خانم شن
36
00:04:19,360 --> 00:04:20,680
میخواستم به سلامتی بنوشم
37
00:04:20,760 --> 00:04:23,720
من امروز خیلی خوشحالم. واقعا هستم
38
00:04:23,800 --> 00:04:24,960
باعث افتخارمه
39
00:04:25,040 --> 00:04:26,480
چندسال گذشته؟
40
00:04:26,560 --> 00:04:28,440
شما فقط با یه بار تماس گرفتن اومدین
41
00:04:29,080 --> 00:04:30,360
خانم شن
42
00:04:30,440 --> 00:04:31,440
شما که نمیدونین
43
00:04:31,520 --> 00:04:34,240
ما قبلا تو یه تیم بودیم
44
00:04:34,320 --> 00:04:36,400
با اینکه خیلی ها خودشون رو میگیرن
45
00:04:36,480 --> 00:04:39,240
ولی آقای شو هیچ فرقی نکرده
46
00:04:39,320 --> 00:04:41,640
ایشون خیلی خوش برخورد و مهربونن
47
00:04:41,720 --> 00:04:43,080
واقعا انتظار نداشتم
48
00:04:43,160 --> 00:04:45,680
که انقدر برای دوستی قدیمیمون
ارزش قائل بشن
49
00:04:45,760 --> 00:04:47,800
ممنونم. واقعا ممنونم
50
00:04:47,880 --> 00:04:49,320
من و شما از خیلی وقت همدیگه رو میشناسیم
51
00:04:49,400 --> 00:04:50,920
من این رو فراموش نمیکنم
52
00:04:51,000 --> 00:04:52,480
هرموقع زنگ بزنین میام
53
00:04:52,560 --> 00:04:54,120
بله -
هرچند -
54
00:04:54,200 --> 00:04:55,640
بحث دوستی جداست
55
00:04:55,720 --> 00:04:56,920
بحث کار هم جدا
56
00:04:59,800 --> 00:05:01,160
متوجهم
57
00:05:01,240 --> 00:05:02,680
قانونش همینه، درسته؟
58
00:05:02,760 --> 00:05:05,160
امروز فقط در مورد دوستیمون حرف میزنیم
59
00:05:05,240 --> 00:05:06,920
بیاید در مورد کار حرف نزنیم
به سلامتی
60
00:05:16,440 --> 00:05:17,320
آقای شو
61
00:05:17,400 --> 00:05:18,480
خانم شن
62
00:05:18,560 --> 00:05:20,680
امیدوارم با گفتن نظرم
63
00:05:21,640 --> 00:05:23,040
خودم رو احمق جلوه ندم
64
00:05:23,120 --> 00:05:25,960
مطمئنم در آینده
65
00:05:26,040 --> 00:05:28,160
ماشین های الکتریکی، بازار رو میگیرن
66
00:05:28,240 --> 00:05:31,200
از لحاظ عملکرد، خیلی از ماشین های
الکترونیکی جدید
67
00:05:31,280 --> 00:05:33,440
از ماشین های گازوئیلی جلو زدن
68
00:05:33,520 --> 00:05:35,520
شماها تو کارتون حرفه ای هستین
خودتون باید بدونین درسته؟
69
00:05:35,600 --> 00:05:37,760
کلی کمپانی اروپایی هست
70
00:05:37,840 --> 00:05:39,080
که اصلا به روز نیستن
71
00:05:39,160 --> 00:05:41,240
اونا همیشه میگفتن
72
00:05:41,320 --> 00:05:43,480
که هیچوقت ماشین های الکتریکی تولید نمیکنن
73
00:05:43,560 --> 00:05:45,240
میخواستن به رسم قدیم پیش برن
74
00:05:45,320 --> 00:05:46,320
و حالا چی؟
75
00:05:46,400 --> 00:05:47,400
همشون دارن تولیدش میکنن
76
00:05:47,480 --> 00:05:49,720
دارن ماشین های الکتریکی جدید تولید میکنن، درسته؟
77
00:05:49,800 --> 00:05:50,800
الان همه دیگه زدن تو این کار
78
00:05:50,880 --> 00:05:53,040
شماها خیلی جلوترین
79
00:05:53,120 --> 00:05:54,560
تا موفقیتتون چیزی نمونده. تبریک میگم
80
00:05:54,640 --> 00:05:55,480
بیاید
81
00:05:57,000 --> 00:05:57,840
سلام
82
00:05:57,920 --> 00:06:01,280
کیه؟ D17910 میشه بدونم صاحب ماشین با پلاک
83
00:06:01,360 --> 00:06:03,200
ماشین ماست. چی شده؟
84
00:06:03,280 --> 00:06:05,720
جلوی راه رو گرفتین. لطفا ماشین رو جا به جا کنین
85
00:06:05,800 --> 00:06:07,600
خیلی خب. به راننده زنگ میزنم
86
00:06:14,360 --> 00:06:15,360
همه چیز مرتبه؟
87
00:06:15,880 --> 00:06:16,760
بله
88
00:06:16,840 --> 00:06:17,920
آقای لوئو، عذرمیخوام
89
00:06:18,000 --> 00:06:19,880
باید برم سرویس بهداشتی
90
00:06:19,960 --> 00:06:20,920
شما به صحبت هاتون ادامه بدین
91
00:06:21,000 --> 00:06:21,880
بفرمایین
92
00:06:21,960 --> 00:06:22,800
آقای شو
93
00:06:25,320 --> 00:06:27,480
باز کن، دستام دارن خسته میشن
94
00:06:27,560 --> 00:06:29,800
آقا، لطفا اوضاع رو برام سخت نکنین
95
00:06:29,880 --> 00:06:31,000
بدون اجازه ی آقای شو
96
00:06:31,080 --> 00:06:32,920
واقعا نمیشه اینا رو بذارین تو ماشین
97
00:06:33,000 --> 00:06:35,560
مگه آقای شو همین الان بهت زنگ نزد؟
98
00:06:35,640 --> 00:06:37,080
اره زنگ زدن
99
00:06:37,160 --> 00:06:38,400
ولی گفتن ماشین رو جا به جا کنم
100
00:06:38,480 --> 00:06:39,920
حرفی از این نزدن
101
00:06:40,000 --> 00:06:41,280
ببین دوست من
102
00:06:41,360 --> 00:06:43,160
خود آقای شو قبول کرده
103
00:06:43,240 --> 00:06:44,920
بهم گفت اینا رو بذارم تو ماشینش
104
00:06:45,000 --> 00:06:47,160
بیخیال دیگه -
آقای شو ازتون خواسته چیکار کنین؟ -
105
00:06:52,200 --> 00:06:53,480
اینا از طرف آقای لوئو هستن
106
00:06:53,560 --> 00:06:54,600
فقط چندتا هدیه برای آقای شو
107
00:06:54,680 --> 00:06:55,960
همین
108
00:06:56,880 --> 00:06:58,520
واقعا ازتون ممنونیم
109
00:06:58,600 --> 00:07:00,120
ولی نمیتونیم قبولشون کنیم
110
00:07:00,200 --> 00:07:01,400
عذرمیخوام
111
00:07:01,480 --> 00:07:02,440
من که دیگه خریدمشون
112
00:07:02,520 --> 00:07:04,880
نمیتونم برگردونمشون
113
00:07:05,680 --> 00:07:07,320
فقط به آقای لوئو بگین
114
00:07:07,400 --> 00:07:08,760
که آقای شو اینطور خواستن
115
00:07:08,840 --> 00:07:10,360
آقای لوئو معنیش رو میفهمن
116
00:07:12,880 --> 00:07:14,160
ببخشید
117
00:07:26,400 --> 00:07:27,480
آقای شو
118
00:07:27,560 --> 00:07:29,800
تمومه. نگران نباشین
119
00:07:36,960 --> 00:07:37,880
آقای شو
120
00:07:38,520 --> 00:07:39,880
اون هدیه ها خیلی گرون قیمت بودن
121
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
فکر کردم قبول کردنشون کار درستی نیست
122
00:07:41,040 --> 00:07:42,440
واسه همین به جاتون ردشون کردم
123
00:07:43,000 --> 00:07:43,920
کارت خوب بود
124
00:07:45,840 --> 00:07:47,120
خوب از پسش براومدی
125
00:07:49,760 --> 00:07:51,560
به خاطر اتفاقی که امشب افتاد
126
00:07:51,640 --> 00:07:54,560
عزمم رو جزم کردم که مناقصه رو برگذار کنم
127
00:07:55,840 --> 00:07:58,680
خیلی از شرکای قدیمی ما
128
00:07:58,760 --> 00:08:00,960
هیچوقت روی مهارتهای
129
00:08:01,040 --> 00:08:03,040
حرفه ایشون تمرکز نمیکنن
130
00:08:03,120 --> 00:08:05,000
به جاش
131
00:08:05,080 --> 00:08:06,440
همش به فکر اینن که
132
00:08:06,520 --> 00:08:08,080
چطور با بقیه رابطه ی خوبی بسازن
133
00:08:08,160 --> 00:08:09,960
ما تو صنعت جدیدی هستیم
134
00:08:10,040 --> 00:08:11,480
شروع کردن خیلی چیزها سخته
135
00:08:11,560 --> 00:08:14,120
واسه همین نیاز به آشناهای قدرتمندی داریم
136
00:08:15,920 --> 00:08:16,800
درسته
137
00:08:20,960 --> 00:08:22,000
راستی روئوشین
138
00:08:22,600 --> 00:08:25,160
واسه فردا شب کاری داری؟
139
00:08:25,240 --> 00:08:26,480
مشکلی پیش اومده آقای شو؟
140
00:08:27,920 --> 00:08:29,880
فردا شب یه مهمونی خصوصی برگذار میشه
141
00:08:30,480 --> 00:08:31,680
مهمونی خیلی مهمیه
142
00:08:31,760 --> 00:08:34,520
تو دعوت نامه ش میگه که باید
با یه همراه بیاید
143
00:08:34,600 --> 00:08:36,200
ولی من تازه رسیدم شانگهای
144
00:08:36,280 --> 00:08:38,000
هیچکس رو نمیشناسم
145
00:08:38,080 --> 00:08:39,640
که بتونه باهام بیاد
146
00:08:39,720 --> 00:08:40,840
ولی حتما باید برم
147
00:08:41,640 --> 00:08:44,320
این یه درخواست شخصیه
148
00:08:44,400 --> 00:08:45,840
در مورد کار نیست
149
00:08:45,920 --> 00:08:47,120
میتونی بگی نه
150
00:08:47,200 --> 00:08:50,120
ولی امیدوارم بتونی
151
00:08:51,040 --> 00:08:51,920
باهام بیای
152
00:08:52,840 --> 00:08:54,080
آقای شو
153
00:08:54,160 --> 00:08:55,320
...خب
154
00:08:55,960 --> 00:08:58,080
فکر نمیکنم مناسب باشه که من بیام
155
00:09:00,200 --> 00:09:01,920
بیخیال. سخت نگیر
156
00:09:02,400 --> 00:09:04,040
این مهمونی خصوصی
157
00:09:04,120 --> 00:09:06,600
کاملا بی ربط به کار نیست
158
00:09:07,120 --> 00:09:10,680
قراره کلی متخصص فناوری تو مهمونی باشه
159
00:09:11,600 --> 00:09:13,240
بخش ما تازه تاسیسه
160
00:09:13,320 --> 00:09:15,960
فعلا باید دنبال چندنفر متخصص بگردیم
161
00:09:17,440 --> 00:09:18,760
لطفا بازم بهش فکر کن
162
00:09:21,520 --> 00:09:22,440
باشه پس
163
00:09:23,200 --> 00:09:24,080
ممنون
164
00:09:24,150 --> 00:09:25,320
کاری نکردم
165
00:09:52,880 --> 00:09:54,600
صبح بخیر -
صبح بخیر -
166
00:09:56,000 --> 00:09:57,680
صبح بخیر -
صبح بخیر -
167
00:10:03,520 --> 00:10:04,480
شین جیه
168
00:10:05,200 --> 00:10:06,720
خبری شده؟
169
00:10:07,280 --> 00:10:08,480
منظورت چیه؟
170
00:10:13,160 --> 00:10:14,680
امروز روز خاصی نیست
171
00:10:15,400 --> 00:10:17,280
چرا انقدر تیپ زدی؟
172
00:10:17,840 --> 00:10:19,080
صدات رو بیار پایین
173
00:10:19,680 --> 00:10:21,360
آقای شو ازم خواست که امشب
174
00:10:21,440 --> 00:10:23,200
باهاش برم مهمونی
175
00:10:24,000 --> 00:10:25,480
دیشب که شام بود
176
00:10:25,560 --> 00:10:27,080
امشب هم مهمونی؟
177
00:10:27,640 --> 00:10:29,640
نه. منم میام
178
00:10:29,720 --> 00:10:31,840
میخوام ببینم قصد و غرضی داره یا نه
179
00:10:31,920 --> 00:10:33,640
دردسر درست نکن
180
00:10:34,240 --> 00:10:36,320
دیشب رفتیم دیدن یه تبلیغ کننده
181
00:10:36,400 --> 00:10:37,400
تو مهمونی امشب
182
00:10:37,480 --> 00:10:40,560
قراره با کسایی ملاقات کنیم که پتانسیل
این رو دارن که شریکمون بشن
183
00:10:40,640 --> 00:10:42,160
قضیه کاریه
184
00:10:42,240 --> 00:10:44,360
خب منم دستیارتم
185
00:10:44,440 --> 00:10:46,640
اگه قضیه کاریه، منم میتونم بیام
186
00:10:47,240 --> 00:10:49,840
من تا حالا فقط شنیدم که میشه
همراه خانم با خودشون ببرن
187
00:10:49,920 --> 00:10:51,560
هیچوقت نشنیدم همراه آقا ببرن
188
00:10:51,640 --> 00:10:53,400
اگه واقعا میخوای بری
189
00:10:53,480 --> 00:10:55,000
میتونم به آقای شو بگم
190
00:10:55,080 --> 00:10:56,040
که من نمیرم
191
00:10:56,800 --> 00:10:57,880
تو به جای من میری
192
00:10:58,640 --> 00:11:00,040
بیخیال
193
00:11:00,880 --> 00:11:02,600
اگه اینو بهش بگی
194
00:11:02,680 --> 00:11:05,040
اونوقت فکر نکنم هیچوقت بتونم
دوره ی آزمایشی رو با موفقیت تموم کنم
195
00:11:08,000 --> 00:11:10,080
با ماشین من برو
196
00:11:10,160 --> 00:11:11,840
من امروز با ماشین اقای شو برمیگردم
197
00:11:13,560 --> 00:11:14,880
فردا صبح
198
00:11:14,960 --> 00:11:16,240
میرسونمت سرکار
199
00:11:53,320 --> 00:11:54,160
زییان
200
00:11:54,240 --> 00:11:55,240
اومدی
201
00:11:55,720 --> 00:11:56,680
شیائوشین
202
00:11:57,800 --> 00:11:58,960
!مامان
203
00:11:59,040 --> 00:12:00,920
!عزیزدلم
204
00:12:01,680 --> 00:12:04,240
وقتی مامانت رو میبینی خیلی عوض میشی
205
00:12:06,680 --> 00:12:07,720
دلت برام تنگ شده بود؟
206
00:12:07,800 --> 00:12:08,680
اره
207
00:12:08,760 --> 00:12:09,880
جدی؟
208
00:12:10,720 --> 00:12:12,320
پسر خوب، وسایلت رو جمع کن
209
00:12:12,400 --> 00:12:13,800
باشه -
بیا بریم خونه -
210
00:12:13,880 --> 00:12:14,840
برو
211
00:12:17,120 --> 00:12:19,520
زنداداش، تازه بیدار شدی؟
212
00:12:20,160 --> 00:12:21,560
من واقعا خستهم
213
00:12:21,640 --> 00:12:22,840
پسرت حرف نداره
214
00:12:22,920 --> 00:12:25,000
اره واقعا کلی دردسر درست میکنه
215
00:12:25,640 --> 00:12:28,080
ولی به خاطر اینه که تو تجربه نداری
216
00:12:28,160 --> 00:12:30,120
فقط واسه اینکار آماده نیستی
217
00:12:30,200 --> 00:12:31,760
وقتی بچه دار بشی
218
00:12:31,840 --> 00:12:33,120
بهش عادت میکنی
219
00:12:34,000 --> 00:12:35,280
من واقعا نمیتونم تصور کنم
220
00:12:35,360 --> 00:12:37,600
که هرروز زندگی تو چجوریه
221
00:12:38,560 --> 00:12:40,120
باهاش کنار میام
222
00:12:40,200 --> 00:12:41,320
من هم میرم سرکار
223
00:12:41,400 --> 00:12:42,600
هم از اون مراقبت میکنم
224
00:12:42,680 --> 00:12:43,880
من مثل تو نیستم
225
00:12:43,960 --> 00:12:45,120
داداشم خیلی خوب باهات رفتار میکنه
226
00:12:46,400 --> 00:12:47,400
ببینم
227
00:12:47,920 --> 00:12:50,240
خوشحالی که بچه داری؟
228
00:12:51,760 --> 00:12:53,000
هم احساس بدبختی میکنم
هم خوشحالم
229
00:12:53,080 --> 00:12:54,920
بعضی وقتا سخت میشه
230
00:12:55,000 --> 00:12:57,200
ولی هربار که شیائوشین بوسم میکنه
231
00:12:57,280 --> 00:12:58,200
یا اینکه میاد بغلم
232
00:12:58,280 --> 00:13:00,360
به این فکر میکنم که ارزشش رو داره
233
00:13:02,960 --> 00:13:03,960
زنداداش
234
00:13:04,800 --> 00:13:07,320
میدونم که تو و داداشم تصمیم گرفتین
بچه دار نشین
235
00:13:07,920 --> 00:13:11,000
ولی وقتی زنا به یه سن خاصی میرسن
236
00:13:11,080 --> 00:13:13,400
غریزه ی طبیعیشون بهشون میگه که مادر بشن
237
00:13:13,480 --> 00:13:15,200
اگه بچه دار بشی
238
00:13:15,280 --> 00:13:16,760
طرز فکرت عوض میشه
239
00:13:18,280 --> 00:13:20,160
باشه. بهش فکر میکنم
240
00:13:23,600 --> 00:13:24,560
وسایلت رو جمع کردی؟
241
00:13:24,640 --> 00:13:26,480
اره جمع کردم
242
00:13:26,560 --> 00:13:28,160
برو زندایی رو بغل کن و ببوس
243
00:13:33,520 --> 00:13:34,760
اینجوری بهتر شد
244
00:13:34,840 --> 00:13:37,080
من نور چشمتم
245
00:13:38,960 --> 00:13:41,400
تو نور چشممی؟
246
00:13:41,480 --> 00:13:42,440
درسته
247
00:13:45,520 --> 00:13:48,360
مامان، من نور چشم تو هم هستم؟
248
00:13:48,440 --> 00:13:49,440
تو همیشه
249
00:13:49,520 --> 00:13:51,880
نور چشمی من میمونی
250
00:13:51,960 --> 00:13:53,640
نه تنها نور چشم منی
251
00:13:53,720 --> 00:13:54,560
بلکه تو قلبمم هستی
252
00:13:54,640 --> 00:13:56,480
همه جا هستی
253
00:14:09,880 --> 00:14:10,800
آقای شو
254
00:14:19,560 --> 00:14:21,520
بریم مغازه ای که قبلا رفتم
255
00:14:21,600 --> 00:14:22,560
بله
256
00:14:58,080 --> 00:14:59,480
این کار به صورت محدود تولید شده
257
00:14:59,560 --> 00:15:01,040
از هر سایز فقط یه دونه هست
258
00:15:09,440 --> 00:15:11,240
فکر کنم این سایزته
259
00:15:11,800 --> 00:15:13,200
بدید امتحانش کنه -
بله -
260
00:15:13,280 --> 00:15:15,080
و یه کمربند هم بهش بدین -
بله جناب -
261
00:15:15,160 --> 00:15:16,560
از این سمت خانم
262
00:15:52,840 --> 00:15:56,000
خانم، آقایی که بیرون بودن
پول این لباس رو حساب کردن
263
00:15:56,080 --> 00:15:57,440
اندازتونه؟
264
00:15:57,520 --> 00:15:59,160
میخواین یه سایز دیگه بپوشین؟
265
00:16:01,680 --> 00:16:02,600
نیازی نیست
266
00:16:02,680 --> 00:16:04,640
نمیخواید درش بیارین؟
267
00:16:04,720 --> 00:16:06,960
یه قیچی اونجا هست
268
00:16:07,040 --> 00:16:08,840
میتونین مارکش رو قیچی کنین
269
00:16:11,160 --> 00:16:12,160
ممنون
270
00:16:43,080 --> 00:16:44,160
آقای شو
271
00:16:55,120 --> 00:16:56,640
بهت میاد
272
00:16:56,720 --> 00:16:59,000
من لباس هاتون رو بسته بندی میکنم
لطفا چندلحظه صبر کنین
273
00:17:02,920 --> 00:17:04,280
خیلی بهت میاد
274
00:17:04,360 --> 00:17:05,720
انگار به تن خودت دوختنش
275
00:17:05,800 --> 00:17:07,120
انتخابم خوب بود
276
00:17:07,800 --> 00:17:09,200
ولی آقای شو
277
00:17:09,280 --> 00:17:10,960
این لباس خیلی گرونه
278
00:17:11,040 --> 00:17:13,320
خب در واقع بهم لطف کردی
279
00:17:13,400 --> 00:17:14,640
لازم نیست جواهرات هم بخرم
280
00:17:14,720 --> 00:17:16,840
پس در واقع باعث شدی
یکم هزینه ها کم بشه
281
00:17:18,560 --> 00:17:19,640
خانم، اینم لباس هاتون
282
00:17:19,720 --> 00:17:21,360
بدینش به من -
بله آقا -
283
00:17:50,720 --> 00:17:52,040
عزیزم
284
00:17:52,110 --> 00:17:53,480
بیا امشب بیرون شام بخوریم
285
00:17:53,560 --> 00:17:55,110
میخوام غذای ژاپنی بخورم
286
00:17:55,960 --> 00:17:56,960
باشه
287
00:17:57,040 --> 00:17:58,560
بعدا میام دنبالت
288
00:17:59,280 --> 00:18:01,110
بای بای -
شما یه پسر دارین؟ -
289
00:18:01,640 --> 00:18:03,040
بچتون چندسالشه؟
290
00:18:03,110 --> 00:18:04,070
هشت سالشه
291
00:18:04,160 --> 00:18:05,440
من تقریبا چهل سالمه
292
00:18:05,520 --> 00:18:06,760
خدای من
293
00:18:06,830 --> 00:18:08,680
اصلا بهتون نمیاد
294
00:18:09,830 --> 00:18:11,560
تو سی و دو سالگی بچه دار شدین؟
295
00:18:12,590 --> 00:18:15,440
یکم سنم زیادی بالا بود
296
00:18:15,520 --> 00:18:17,200
ولی همه چی خوب پیش رفت
297
00:18:17,280 --> 00:18:18,520
ببین
298
00:18:18,600 --> 00:18:20,080
الان دیگه شدم مثل قبل از زایمانم
299
00:18:20,160 --> 00:18:21,640
فقط باید مرتب ورزش کنم
300
00:18:21,720 --> 00:18:23,240
خودتون ازش مراقبت میکنین؟
301
00:18:23,320 --> 00:18:25,120
وقتی خونه ام، اره
302
00:18:25,200 --> 00:18:27,280
اگه خونه نباشم، براش پرستار میگیرم
303
00:18:27,360 --> 00:18:30,040
بهرحال مردا که کمک نمیکنن
304
00:18:30,120 --> 00:18:31,200
مردم همیشه میگن
305
00:18:31,280 --> 00:18:34,000
اگه شوهرت خوب باشه، بچت"
رو برات تبدیل به یه الماس میکنه
306
00:18:34,080 --> 00:18:35,120
اگه شوهرت بد باشه
307
00:18:35,200 --> 00:18:36,960
"بچت برات یه بار اضافه میشه
308
00:18:37,040 --> 00:18:39,120
این مزخرفه
309
00:18:39,200 --> 00:18:41,720
شوهر آدم هیچ ربطی به بچه نداره
310
00:18:41,800 --> 00:18:43,920
شوهر ما میتونه شوهر یه نفر دیگه هم بشه
311
00:18:44,000 --> 00:18:45,640
ولی بچه برای ماست
312
00:18:45,720 --> 00:18:46,880
من بچه ی خودم رو بزرگ میکنم
313
00:18:46,960 --> 00:18:48,120
هیچکس نمیتونه ازم بگیرتش
314
00:18:48,200 --> 00:18:49,960
اره. بیا یه ست دیگه بریم
315
00:18:50,040 --> 00:18:51,320
باشه -
زودباش -
316
00:18:51,400 --> 00:18:52,240
باشه
317
00:19:09,360 --> 00:19:11,080
آقای شو، دیر کردین
318
00:19:12,200 --> 00:19:13,160
عذرمیخوام
319
00:19:13,240 --> 00:19:14,840
مجبور شدم بیشتر سرکار بمونم
320
00:19:14,920 --> 00:19:16,360
مشتاق دیدار روبین
321
00:19:17,480 --> 00:19:19,040
مایکل و بقیه رسیدن؟
322
00:19:19,120 --> 00:19:21,040
همشون اونجان
323
00:19:21,120 --> 00:19:23,200
منتظرتونن. نمیخواین باهاشون حرف بزنین؟
324
00:19:23,280 --> 00:19:24,560
باشه. الان میام اونجا
325
00:19:24,640 --> 00:19:25,520
باشه
326
00:19:29,080 --> 00:19:30,440
ممنون
327
00:19:30,520 --> 00:19:31,920
ممنون -
خواهش میکنم -
328
00:19:33,440 --> 00:19:34,920
من میرم اونجا که احوال پرسی کنم
329
00:19:37,840 --> 00:19:38,920
یکم شامپاین بخور
330
00:19:39,520 --> 00:19:40,440
استرس نداشته باش
331
00:19:48,960 --> 00:19:50,720
مایکل، مشتاق دیدار
332
00:19:50,800 --> 00:19:51,640
لیو
333
00:19:51,720 --> 00:19:53,480
سلام -
منتظرت بودیم -
334
00:20:00,440 --> 00:20:01,760
خیلی سریع بود
335
00:20:01,840 --> 00:20:03,320
تازه یه هفته گذشته
336
00:20:03,400 --> 00:20:04,760
یه دوست دختر جدید پیدا کردی؟
337
00:20:04,840 --> 00:20:06,920
این یکی خیلی با وقاره
338
00:20:07,000 --> 00:20:09,800
خیلی بهتر از اوناییه که
جراحی پلاستیک داشتن
339
00:20:09,880 --> 00:20:11,160
من تا حالا با کسی که
340
00:20:11,240 --> 00:20:12,960
جراحی پلاستیک کرده قرار نذاشتم
341
00:20:13,560 --> 00:20:14,600
اون زیردستمه
342
00:20:16,160 --> 00:20:17,880
سلام مین جیه -
سلام. مشتاق دیدار -
343
00:20:17,960 --> 00:20:19,240
بالاخره اومدی شانگهای
344
00:20:19,320 --> 00:20:20,680
همین الان داشتیم در موردش حرف میزدیم
345
00:20:20,760 --> 00:20:21,920
اون هرجا که میره
346
00:20:22,000 --> 00:20:24,200
میتونه یه زیردست خوشگل
347
00:20:24,280 --> 00:20:26,240
و شایسته پیدا کنه
348
00:20:27,240 --> 00:20:28,360
لیزا رو آوردی؟
349
00:20:29,320 --> 00:20:30,640
لیزا نیست
350
00:20:30,720 --> 00:20:31,600
اونجاست
351
00:20:37,680 --> 00:20:38,720
بدک نیست
352
00:20:38,800 --> 00:20:40,160
ممکنه بهتر از لیزا هم باشه
353
00:20:40,240 --> 00:20:41,600
نمیخوای از لیزا بخوای
354
00:20:41,680 --> 00:20:42,960
که بیاد شانگهای؟
355
00:20:44,560 --> 00:20:45,520
دارم بهش فکر میکنم
356
00:20:47,520 --> 00:20:48,480
به سلامتی
357
00:20:55,080 --> 00:20:55,920
سلام
358
00:20:56,000 --> 00:20:57,040
سلام
359
00:21:04,640 --> 00:21:05,880
من مندی هستم
360
00:21:05,960 --> 00:21:07,360
با آ جیه اومدی؟
361
00:21:07,440 --> 00:21:08,640
دوست دخترشی؟
362
00:21:09,160 --> 00:21:11,080
نه. ایشون رئیسم هستن
363
00:21:12,560 --> 00:21:14,000
خیلی خوشگلی
364
00:21:14,080 --> 00:21:15,200
رشتت چی بوده؟
365
00:21:15,840 --> 00:21:17,360
حقوق خوندم
366
00:21:17,440 --> 00:21:18,880
کدوم دانشگاه رفتی؟
367
00:21:19,640 --> 00:21:21,120
دانشگاه پکن، دانشگاه حقوق و علوم سیاسی چین
368
00:21:21,200 --> 00:21:23,080
دانشگاه فودان، یا دانشگاه حقوق و علوم سیاسی شرق چین؟
369
00:21:24,440 --> 00:21:25,280
هیچکدوم
370
00:21:27,840 --> 00:21:30,200
مندی رفته دانشگاه پرینستون
371
00:21:30,280 --> 00:21:32,240
کارشناسی ارشد ادبیات داره
372
00:21:32,320 --> 00:21:33,560
اونجا رو ببین
373
00:21:33,640 --> 00:21:35,840
اونی که لباسش رنگ شامپاینه
374
00:21:35,920 --> 00:21:37,720
رفته دانشگاه ملبورن
375
00:21:37,800 --> 00:21:39,760
هنر و موسیقی خونده
376
00:21:39,840 --> 00:21:42,320
اون واقعا ویولن سل رو حرفه ای میزنه
377
00:21:44,120 --> 00:21:45,600
تو جمع های دوستانه ی ما
378
00:21:45,680 --> 00:21:47,080
سوابق فردی افراد برامون مهمه
379
00:21:47,160 --> 00:21:49,680
یادمه شو مین جیه مدرک کارشناسی ارشد
بازرگانیش رو از دانشگاه کلمبیا گرفت
380
00:21:52,640 --> 00:21:54,160
من عضوی از این گروه دوستی نیستم
381
00:21:56,040 --> 00:21:58,760
اون کیف نسخه ی محدود هرمس نیست؟
382
00:21:58,840 --> 00:22:00,760
دفعه ی پیش که رفتم فرانسه نتونستم بخرم
383
00:22:01,280 --> 00:22:02,600
اون همراه کیه؟
384
00:22:34,440 --> 00:22:35,440
ببخشید
385
00:22:35,520 --> 00:22:36,440
ببخشید
386
00:22:36,520 --> 00:22:39,640
میدونی این لباس چقدر گرونه؟
387
00:22:39,720 --> 00:22:41,400
مدیرتون کجاست؟
388
00:22:41,480 --> 00:22:42,320
ببخشید
389
00:22:42,400 --> 00:22:43,760
نه، برو مدیرت رو بیار
390
00:22:43,840 --> 00:22:44,760
...من
391
00:22:45,440 --> 00:22:47,320
سلام. چی شده؟
392
00:22:47,400 --> 00:22:49,000
تو مدیرشی درسته؟ -
بله -
393
00:22:49,080 --> 00:22:50,600
ببین گارسونت چیکار کرد
394
00:22:50,680 --> 00:22:52,600
!شراب رو ریخت روم
395
00:22:52,680 --> 00:22:55,240
میدونستی که لباس من سفارشی ساخته شده؟
396
00:22:55,320 --> 00:22:56,320
حالا میخوای چیکار کنی؟
397
00:22:56,400 --> 00:22:57,560
اینطور نیست آقا
398
00:22:57,640 --> 00:22:59,800
ایشون خوردن به من، بعد شراب ریخت روشون
399
00:22:59,880 --> 00:23:01,600
چی گفتی؟
400
00:23:01,680 --> 00:23:03,560
!تقصیر رو گردن من ننداز
401
00:23:03,640 --> 00:23:04,600
عجب گارسونی
402
00:23:04,680 --> 00:23:06,800
اون اصلا چطور میتونه اینجا کار کنه؟
403
00:23:06,880 --> 00:23:09,120
--آقا، من واقعا -
کافیه. تمومش کن -
404
00:23:09,760 --> 00:23:10,840
خانم
405
00:23:10,920 --> 00:23:13,200
واقعا بابت اتفاقی که افتاد متاسفم
406
00:23:13,720 --> 00:23:14,760
خب چطوره که
407
00:23:14,840 --> 00:23:16,400
ما هزینه ی خشک شویی لباستون رو بدیم؟
408
00:23:16,480 --> 00:23:17,400
این خوبه؟
409
00:23:17,480 --> 00:23:19,040
هزینه ی خشک شویی؟
410
00:23:19,520 --> 00:23:21,640
فکر کردی میشه اینو داد به خشک شویی؟
411
00:23:21,720 --> 00:23:23,520
!این لباس وارداتیه
412
00:23:28,160 --> 00:23:29,160
مندی، بیا
413
00:23:29,240 --> 00:23:30,280
چی؟
414
00:23:32,000 --> 00:23:34,320
زیاد پیش میاد که شراب بریزه رو لباس
415
00:23:34,400 --> 00:23:36,360
خشک شویی میتونه تمیزش کنه
416
00:23:37,200 --> 00:23:38,560
اگه بازم ادامه بدی
417
00:23:39,200 --> 00:23:41,240
باعث میشی که وضعیت بدتر بشه
418
00:23:42,760 --> 00:23:44,200
راستش من یه روسری همراهم دارم
419
00:23:44,880 --> 00:23:46,080
واست میبندمش
420
00:23:54,000 --> 00:23:56,040
ببین. دیگه معلوم نیست
421
00:23:56,760 --> 00:23:57,800
بهتر نشد؟
422
00:23:58,440 --> 00:24:00,320
از مهمونی لذت ببر
423
00:24:00,320 --> 00:24:17,800
asianmoviee.ir
↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙
Narcissus
424
00:24:17,800 --> 00:24:19,560
تمام شب هیچ حرفی نزدی
425
00:24:20,120 --> 00:24:21,000
خسته شدی؟
426
00:24:21,520 --> 00:24:22,840
مشکلی نیست
427
00:24:22,920 --> 00:24:25,240
ولی تا الان همش لبخند به لب داشتم
428
00:24:26,320 --> 00:24:27,400
صورتم خسته شده
429
00:24:34,160 --> 00:24:37,400
اولین باره که میشنوم یه نفر
انقدر صادقانه احساساتش رو بیان کنه
430
00:24:42,640 --> 00:24:44,200
راستش، نمیشه تو همچین رویدادهایی
431
00:24:45,040 --> 00:24:46,400
شرکت نکرد
432
00:24:47,760 --> 00:24:50,760
ولی زیاد جدیشون نگیر
433
00:24:51,840 --> 00:24:53,480
فقط راحت باشی
434
00:26:20,920 --> 00:26:21,920
بریم
435
00:26:30,160 --> 00:26:31,440
داری آشغال رو میبری بیرون؟
436
00:26:31,520 --> 00:26:32,760
اره
437
00:26:32,840 --> 00:26:33,720
صبر کن
438
00:26:33,800 --> 00:26:35,440
چرا لباست رو عوض کردی؟
439
00:26:35,520 --> 00:26:37,680
از اونی که پوشیده بودم خوشش نیومد
440
00:26:37,760 --> 00:26:39,120
واسه همین عوضش کردم
441
00:26:40,800 --> 00:26:42,560
چیکار میکنی؟ برو دیگه
442
00:26:42,640 --> 00:26:43,680
منتظر میمونم
443
00:26:44,200 --> 00:26:45,040
رفتم
444
00:26:56,960 --> 00:26:57,920
شین جیه
445
00:26:58,000 --> 00:26:59,720
مهمونیش چجوری بود؟
446
00:26:59,800 --> 00:27:01,320
خیلی لباس شیکی پوشیدی
447
00:27:01,800 --> 00:27:03,600
خیلی کسل کننده بود
448
00:27:03,680 --> 00:27:05,040
همه خیلی پول خرج کرده بودن
449
00:27:05,120 --> 00:27:06,560
همشون دانشگاه های خوبی رفتن
450
00:27:06,640 --> 00:27:08,400
مدارک با ارزشی گرفتن
451
00:27:08,480 --> 00:27:10,840
فقط برای اینکه بتونن تو مهمونی پزش رو بدن
452
00:27:11,720 --> 00:27:13,280
همش در مورد کیف
453
00:27:13,360 --> 00:27:14,640
و لباس بقیه حرف میزدن
454
00:27:14,720 --> 00:27:16,760
من درکشون نمیکنم
455
00:27:22,760 --> 00:27:24,760
چیکار میکنی؟ باید پیاده شی
456
00:27:26,200 --> 00:27:27,480
برو استراحت کن
457
00:27:27,560 --> 00:27:28,720
تو هم همینطور
458
00:27:28,800 --> 00:27:29,680
شب بخیر
459
00:27:43,320 --> 00:27:45,400
چرا یه ساعت طول کشید بیای؟
460
00:27:49,320 --> 00:27:50,240
صبر کن
461
00:27:50,320 --> 00:27:52,280
آشغالا رو برده بودی یا منتظر کسی بودی؟
462
00:27:57,760 --> 00:27:58,600
یکم میخوای؟
463
00:28:04,600 --> 00:28:07,360
امروز صبح که مشکلی نداشت
464
00:28:08,000 --> 00:28:10,520
مجبور شد بره مهمونی
465
00:28:11,200 --> 00:28:13,440
و تازه بهش یه لباس هم دادن
466
00:28:13,520 --> 00:28:14,520
شوخیت گرفته؟
467
00:28:15,640 --> 00:28:17,080
منظورت شین جیه ست؟
468
00:28:18,680 --> 00:28:19,720
فکر کنم
469
00:28:19,800 --> 00:28:21,680
آقای شو بهش اون لباس رو داده
470
00:28:22,280 --> 00:28:24,480
اون مهمونی بهونه ش بوده که
اون لباس رو بهش بده
471
00:28:24,560 --> 00:28:26,280
تو سریال ها زیاد این اتفاق میوفته
472
00:28:29,720 --> 00:28:31,760
به نظرت چرا اون لباس رو براش خریده؟
473
00:28:31,840 --> 00:28:33,320
فکر میکنی چرا؟
474
00:28:33,400 --> 00:28:34,680
میخواد دل شین جیه رو به دست بیاره
475
00:28:35,960 --> 00:28:38,160
شین جیه از آدمایی مثل اون خوشش نمیاد
476
00:28:38,720 --> 00:28:40,320
تو از کجا میدونی؟
477
00:28:40,400 --> 00:28:41,520
اون چجوریه مگه؟
478
00:28:44,200 --> 00:28:45,480
خب امکان نداره دیگه
479
00:28:48,480 --> 00:28:50,600
تو هم دوستش داری؟
480
00:28:53,400 --> 00:28:55,160
چی داری میگی؟
481
00:28:55,800 --> 00:28:57,520
شین جیه رئیس منه
482
00:28:57,600 --> 00:28:59,360
و خیلی هم خوب باهام رفتار میکنه
483
00:28:59,440 --> 00:29:01,160
خیلی چیزا بهم یاد داده
484
00:29:01,240 --> 00:29:02,880
نباید نگرانش بشم؟
485
00:29:02,960 --> 00:29:04,480
اینجوری بهتره
486
00:29:04,560 --> 00:29:06,160
اون خیلی ازت بزرگ تره
487
00:29:06,720 --> 00:29:08,000
برای هم مناسب نیستین
488
00:29:11,840 --> 00:29:14,280
چرا همیشه یه کاری میکنی
اوضاع عجیب به نظر بیاد؟
489
00:29:14,840 --> 00:29:16,040
اونی که عجیبه تویی
490
00:29:26,280 --> 00:29:27,480
خیلی خوشگلی
491
00:29:29,040 --> 00:29:30,560
واقعا خوشگلی
492
00:29:31,880 --> 00:29:34,160
ولی اگه تو کمدم نگهت دارم
493
00:29:34,920 --> 00:29:36,600
ناراحت میشی
494
00:29:38,560 --> 00:29:40,320
ولی اگه اینجا آویزونت کنم
495
00:29:41,800 --> 00:29:42,960
تو دست و پام قرار میگیری
496
00:29:50,480 --> 00:29:51,920
ماه گرفتگی کامل
497
00:30:22,440 --> 00:30:23,800
صبح بخیر -
صبح بخیر -
498
00:30:33,240 --> 00:30:34,840
اینجوری بهتر به نظر میای
499
00:30:36,040 --> 00:30:36,960
چی؟
500
00:30:37,040 --> 00:30:38,760
تو لباسای دیگه خوشگل نیستم؟
501
00:30:39,400 --> 00:30:42,080
بازم خوشگلی، ولی دیگه
یکم زیادی خوشگل میشی
502
00:30:42,160 --> 00:30:43,360
خیلی غیرواقعی به نظرمیاد
503
00:30:43,440 --> 00:30:44,520
اره
504
00:30:44,600 --> 00:30:45,880
پوشیدن اون لباس خسته کننده بود
505
00:31:05,200 --> 00:31:07,280
=شن روئوشین=
506
00:31:08,840 --> 00:31:10,200
آقای شو
507
00:31:10,280 --> 00:31:12,160
من اون لباس رو برگردوندم
508
00:31:12,240 --> 00:31:14,480
پولش برمیگرده به حسابتون
509
00:31:14,560 --> 00:31:15,760
لطفا چکش کنین
510
00:31:16,480 --> 00:31:18,640
اقدامات احتیاطی برای حاملگی زنان میان سال
511
00:31:23,280 --> 00:31:24,240
عزیزم
512
00:31:24,800 --> 00:31:25,800
میخوام کپی بگیرم
513
00:31:28,040 --> 00:31:28,920
باشه
514
00:31:39,240 --> 00:31:40,800
در حاملگی پرخطر باید به چه چیزهایی توجه کنیم؟
515
00:31:46,880 --> 00:31:47,760
عزیزم
516
00:31:48,440 --> 00:31:49,320
چیه؟
517
00:31:49,960 --> 00:31:51,000
وسوسه شدی؟
518
00:31:51,800 --> 00:31:52,960
وسوسه؟
519
00:31:53,040 --> 00:31:54,280
!واسه بچه دار شدن
520
00:31:54,360 --> 00:31:55,680
فعلا دارم بهش فکر میکنم
521
00:31:56,800 --> 00:31:58,040
شنیدم
522
00:31:58,120 --> 00:31:59,320
اگه شوهرت خوب باشه
523
00:31:59,400 --> 00:32:00,720
بچت رو برات تبدیل به یه الماس میکنه
524
00:32:00,800 --> 00:32:02,400
اگه شوهرت بد باشه
525
00:32:02,480 --> 00:32:04,000
بچت برات یه بار اضافه میشه
526
00:32:04,080 --> 00:32:04,920
خودت رو ببین
527
00:32:05,000 --> 00:32:06,960
وقتی شیائوشین اینجا بود هیچ کمکی نکردی
528
00:32:07,040 --> 00:32:08,880
چرا من باید به خودم زحمت بدم بچه دار بشم؟
529
00:32:08,960 --> 00:32:10,080
اگه بچه ی خودم بود
530
00:32:10,160 --> 00:32:11,520
هرطور شده بهت کمک میکردم
531
00:32:11,600 --> 00:32:13,440
هرکاری بخوای میکنم
532
00:32:14,000 --> 00:32:14,880
عزیزم
533
00:32:14,960 --> 00:32:17,440
من یکم درمورد بچه دار شدن تحقیق کردم
534
00:32:17,520 --> 00:32:20,440
بهتره یه آزمایش کلی پیش از بارداری بریم
535
00:32:20,520 --> 00:32:22,200
اینجوری برای تو خطر کمتری داره
536
00:32:22,280 --> 00:32:23,800
در مورد بیمارستانش هم
537
00:32:23,880 --> 00:32:25,760
بهتره بریم یه زایشگاه
538
00:32:26,400 --> 00:32:28,520
تو از خیلی وقت پیش برنامهش رو چیدی نه؟
539
00:32:28,600 --> 00:32:29,760
ببینش ها
540
00:32:29,840 --> 00:32:31,560
همیشه یه کاسه ای زیر نیم کاسته
541
00:32:31,640 --> 00:32:33,400
دیگه تهمت نزن که
542
00:32:33,480 --> 00:32:34,640
تا الان
543
00:32:34,720 --> 00:32:36,160
هیچی در موردش نمیگفتم
544
00:32:36,240 --> 00:32:37,520
فقط امروز دیدم
545
00:32:37,600 --> 00:32:39,280
که داشتی در موردش تحقیق میکردی
546
00:32:39,360 --> 00:32:40,880
واسه همین دارم بهت اینا رو میگم
547
00:32:41,440 --> 00:32:42,920
من جلوتر در موردش تحقیق کردم
548
00:32:43,000 --> 00:32:44,320
که دیگه تو نگرانش نباشی
549
00:32:51,320 --> 00:32:53,280
نویسنده های محترم، توجه کنید
550
00:32:58,840 --> 00:33:00,280
سیجیا، بیا غذا بخوریم
551
00:33:00,360 --> 00:33:02,480
چیائو جیه، من همینجا میخورم
552
00:33:22,480 --> 00:33:24,440
=سو یانگ=
553
00:33:26,280 --> 00:33:28,000
چندتا مورد مناسب دیدم
554
00:33:28,080 --> 00:33:29,800
بهتره باهاشون تماس بگیری
555
00:33:41,800 --> 00:33:43,640
متوجه شدم. ممنون
556
00:33:49,360 --> 00:33:50,320
خانم شن
557
00:33:50,400 --> 00:33:52,160
فردا باید کالاهای ماهانه لیست بشن
558
00:33:52,240 --> 00:33:53,920
نوبت شما و چی شیائوئه
559
00:33:54,000 --> 00:33:55,280
این لیست کالاهاست
560
00:33:55,360 --> 00:33:56,640
باشه ممنون
561
00:34:24,600 --> 00:34:25,720
مرخصی؟
562
00:34:26,480 --> 00:34:28,560
همین الان آقای شو بهم خبردادن
563
00:34:28,640 --> 00:34:30,960
میخواستم بدونم میشه واسه
لیست کردن کالاهای این ماه
564
00:34:31,040 --> 00:34:32,640
جام رو با کس دیگه عوض کنم؟
565
00:34:32,720 --> 00:34:34,040
دفعه ی بعد خودم انجامش میدم
566
00:34:35,560 --> 00:34:37,120
اگه این دستور آقای شو باشه
567
00:34:37,200 --> 00:34:38,560
نمیتونم ازش سرپیچی کنم
568
00:34:39,120 --> 00:34:40,480
وگرنه
569
00:34:40,560 --> 00:34:42,840
بهم انگ نافرمان بودن میزنن
570
00:34:42,920 --> 00:34:45,640
نباید بذارم همچین اتفاقی بیوفته، درسته؟
571
00:34:46,320 --> 00:34:47,760
ولی واسه عوض کردن جات با یکی دیگه
572
00:34:47,840 --> 00:34:49,160
کمکی از دست من برنمیاد
573
00:34:49,680 --> 00:34:50,880
خودتی و خودت
574
00:34:51,440 --> 00:34:53,480
اگه کسی خواست جاش رو باهات عوض کنه
575
00:34:54,560 --> 00:34:55,800
من مشکلی ندارم
576
00:35:06,360 --> 00:35:07,840
خانم شن، گفتم نه
577
00:35:07,920 --> 00:35:09,280
بچم مریضه
578
00:35:09,360 --> 00:35:11,040
نمیتونم اضافه کاری بمونم
579
00:35:11,880 --> 00:35:12,760
باشه
580
00:35:16,400 --> 00:35:17,880
شیائوشوان، سرت شلوغه؟
581
00:35:19,120 --> 00:35:20,760
میشه جات رو با من عوض کنی؟
582
00:35:23,360 --> 00:35:24,230
خانم شن
583
00:35:24,960 --> 00:35:27,190
راستش من الان مریضم
584
00:35:27,280 --> 00:35:28,800
ببین الان چه دارویی خوردم؟
585
00:35:28,880 --> 00:35:31,040
میخوام زود برم خونه استراحت کنم
586
00:35:33,040 --> 00:35:33,960
باشه
587
00:35:45,240 --> 00:35:46,280
شین جیه
588
00:35:46,360 --> 00:35:47,800
چرا میخوای جات رو عوض کنی؟
589
00:35:47,880 --> 00:35:49,000
فردا کاری داری؟
590
00:35:50,080 --> 00:35:51,400
باید بلیط هواپیما بخرم
591
00:35:51,480 --> 00:35:53,520
و با آقای شو برم سفر کاری
592
00:35:53,600 --> 00:35:55,320
تو بدون من نمیتونی انجامش بدی
593
00:35:55,400 --> 00:35:56,640
کارش خیلی زیاده
594
00:35:56,720 --> 00:35:57,960
سفر کاری؟
595
00:35:58,040 --> 00:35:59,960
چرا میخواد تو رو با خودش ببره؟
596
00:36:00,040 --> 00:36:01,480
تو حتی منشیش هم نیستی
597
00:36:01,560 --> 00:36:03,600
مشکل همینه. اون منشی نداره
598
00:36:03,680 --> 00:36:05,440
هنوز داره دنبال منشی میگرده
599
00:36:05,520 --> 00:36:06,920
به نظرم میخواد من
600
00:36:07,000 --> 00:36:09,560
تو این سفر چندتا از قراردادها رو
601
00:36:09,640 --> 00:36:10,840
تنظیم کنم
602
00:36:11,840 --> 00:36:14,560
پس چرا از یه مشاور حقوقی نخواست؟
603
00:36:15,160 --> 00:36:16,560
دیوونه شدی؟
604
00:36:16,640 --> 00:36:18,080
مگه من مشاور حقوقی نیستم؟
605
00:36:18,640 --> 00:36:20,120
تو میخوای تا ابد
606
00:36:20,200 --> 00:36:22,160
همینجا تو بخش مدیریت بمونی؟
607
00:36:24,800 --> 00:36:27,240
بهش گفتی که میخوای برگردی بخش حقوقی؟
608
00:36:27,320 --> 00:36:29,520
الان وقتش نیست
609
00:36:29,600 --> 00:36:32,400
پس وقتش کیه؟
610
00:36:32,480 --> 00:36:34,440
عجله کردن فایده ای نداره
611
00:36:34,520 --> 00:36:36,120
باید قبل از مذاکره کردن
612
00:36:36,200 --> 00:36:37,880
یه سری کارها رو انجام بدیم
613
00:36:37,960 --> 00:36:38,840
میفهمی؟
614
00:36:45,160 --> 00:36:46,160
خیلی خب
615
00:36:46,920 --> 00:36:49,480
اگه نمیخوان جاشون رو عوض کنن
دیگه ولشون کن
616
00:36:49,560 --> 00:36:51,000
خودم تنهایی میتونم
617
00:36:51,080 --> 00:36:52,360
میتونی تمومشون کنی؟
618
00:36:52,440 --> 00:36:53,560
کار دیگه ای از دستم برنمیاد
619
00:36:53,640 --> 00:36:54,640
باید سعی کنم
620
00:36:57,200 --> 00:36:58,560
پس میسپارمش به تو
621
00:37:08,840 --> 00:37:09,960
عزیزم ولشون کن
622
00:37:10,040 --> 00:37:11,760
صف بیمارستان طولانیه
623
00:37:11,840 --> 00:37:14,200
میترسی دیر برسی سرکار؟
624
00:37:14,280 --> 00:37:15,440
برو لباست رو عوض کن
625
00:37:15,520 --> 00:37:16,760
من اینا رو تمیز میکنم
626
00:37:18,000 --> 00:37:19,080
برو
627
00:37:28,640 --> 00:37:29,560
الو؟
628
00:37:30,120 --> 00:37:31,360
من الان سرکار نیستم
629
00:37:31,440 --> 00:37:32,520
صبح رو مرخصی گرفتم
630
00:37:36,800 --> 00:37:38,080
مگه دیروز حل نشد؟
631
00:37:38,160 --> 00:37:39,880
چطور ممکنه همچین اتفاقی بیوفته؟
632
00:37:39,960 --> 00:37:41,000
آقای هه کجاست؟
633
00:37:41,760 --> 00:37:42,720
خیلی خب
634
00:37:42,800 --> 00:37:44,200
همونجا نگهش دار
635
00:37:44,280 --> 00:37:45,400
الان میام
636
00:37:52,320 --> 00:37:53,400
زحمت نکش
637
00:37:53,480 --> 00:37:55,440
هروقت کارم تموم شد سریع میام پیشت
638
00:37:55,520 --> 00:37:56,960
هروقت کارت تموم شد؟
639
00:37:57,040 --> 00:37:59,360
اصلا کار تو تمومی داره؟
640
00:38:00,400 --> 00:38:03,280
خانم من بزرگترین قلب دنیا رو داره
و خیلی ملاحظه م رو میکنه
641
00:38:03,360 --> 00:38:04,520
واست تاکسی میگیرم
642
00:38:04,600 --> 00:38:05,960
کارت که تموم شد
643
00:38:06,040 --> 00:38:06,880
بهم پیام بده باشه؟
644
00:38:07,920 --> 00:38:08,760
برو
645
00:38:13,720 --> 00:38:16,000
=بیماران سرپایی=
646
00:38:16,080 --> 00:38:17,440
چرا انقدر بالاست؟
647
00:38:17,960 --> 00:38:19,080
تقصیر توئه
648
00:38:19,160 --> 00:38:20,760
تو میخواستی من بچه دار بشم
649
00:38:20,840 --> 00:38:22,360
من کاملا سالم بودم
650
00:38:22,440 --> 00:38:25,320
الان معلوم نیست چجوری دیابت گرفتم
651
00:38:25,400 --> 00:38:26,440
ما ازدواج کردیم
652
00:38:26,520 --> 00:38:28,480
باید بچه دار بشیم
653
00:38:28,560 --> 00:38:30,280
وگرنه خانواده ی شوهرت
654
00:38:30,360 --> 00:38:31,240
و خود شوهرت
655
00:38:31,320 --> 00:38:32,640
بهت شک میکنن
656
00:38:32,720 --> 00:38:34,880
بذار هرجوری میخوان فکر کنن. مشکلی نیست
657
00:38:34,960 --> 00:38:37,480
وقتی اونا دارن به شکم من لبخند میزنن
658
00:38:37,560 --> 00:38:38,840
من باید هرروز این سوزن ها رو
659
00:38:38,920 --> 00:38:40,560
بزنم به انگشتام
660
00:38:40,640 --> 00:38:42,160
نمیتونم چیزی که میخوام رو بخورم
661
00:38:42,240 --> 00:38:44,080
تازه دکتر گفت
662
00:38:44,160 --> 00:38:46,000
حتی بعد از زایمان هم
663
00:38:46,080 --> 00:38:47,560
دیابت بارداریم
664
00:38:47,640 --> 00:38:49,400
ممکنه تا آخر عمرم همراهم بمونه
665
00:38:49,480 --> 00:38:52,160
از این به بعد حتی کیک هم نمیتونم بخورم
666
00:38:52,240 --> 00:38:53,920
خیلی خب. دیگه گریه نکن
667
00:38:54,000 --> 00:38:55,560
شماره ی 25، سونگ زییان
668
00:38:55,640 --> 00:38:57,120
نتیجه ی آزمایش خون
669
00:38:57,200 --> 00:38:58,480
گزارش سونوگرافی
670
00:38:58,560 --> 00:39:00,480
دکتر، مشکلی هست؟
671
00:39:00,560 --> 00:39:02,120
باید دوتا آزمایش دیگه هم بدین
672
00:39:02,200 --> 00:39:03,720
و آزمایش شش هورمون هم
673
00:39:03,800 --> 00:39:05,720
باید روز دوم پریودتون گرفته بشه
674
00:39:05,800 --> 00:39:07,800
روز سوم، ناشتا باید آزمایش بدین
675
00:39:07,880 --> 00:39:09,800
آزمایش تیروئید هم هست
676
00:39:11,120 --> 00:39:12,480
خیلی زیادن
677
00:39:12,560 --> 00:39:14,280
یه نفر رو دیدم که فقط چندتا آزمایش داده بود
678
00:39:14,360 --> 00:39:15,440
زیاد طول نکشید
679
00:39:16,720 --> 00:39:17,840
شما سی و چهار سالتونه
680
00:39:17,920 --> 00:39:20,440
اون بیست و هفت سالش بود
اون هنوز جوونه
681
00:39:20,520 --> 00:39:23,840
شما شش تا آزمایش بیشتر از اون باید بدین
682
00:39:23,920 --> 00:39:24,840
واسه همین
683
00:39:25,560 --> 00:39:27,080
من فقط چندسال بزرگترم
684
00:39:27,160 --> 00:39:28,440
فرقشون چیه؟
685
00:39:28,520 --> 00:39:30,800
وقتی خانم ها سنشون میره بالا
686
00:39:30,880 --> 00:39:33,520
تخمدانشون تحلیل میره
687
00:39:33,600 --> 00:39:36,080
دیگه مثل جوون ها قوی و خوش بنیه نیستن
688
00:39:36,160 --> 00:39:38,360
احتمال اینکه فشار خون
689
00:39:38,440 --> 00:39:41,000
یا دیابت بگیرن میره بالا
690
00:39:41,480 --> 00:39:43,280
واسه همین خانم هایی که سنشون بیشتره
691
00:39:43,360 --> 00:39:46,880
باید آزمایش های بیشتری بدن
692
00:39:51,000 --> 00:39:53,040
=مامان=
693
00:39:55,920 --> 00:39:57,400
=لایک=
694
00:39:59,960 --> 00:40:01,160
مامان
695
00:40:01,240 --> 00:40:03,840
این هفته با رئیسم میخوام واسه
سفرکاری برم چنگ دو
696
00:40:03,920 --> 00:40:06,960
هفته ی بعد که برگشتم، میام دیدنت
697
00:40:07,560 --> 00:40:11,000
انگار کلاس خوش نویسیت دوباره پر شده اره؟
698
00:40:22,760 --> 00:40:23,680
الو، چی شده؟
699
00:40:23,760 --> 00:40:25,280
باید با یکی حرف بزنم
700
00:40:25,360 --> 00:40:26,240
وقت داری؟
701
00:40:27,200 --> 00:40:28,800
اومدم فرودگاه که برم سفرکاری
702
00:40:28,880 --> 00:40:30,200
منتظر پروازمم
703
00:40:30,280 --> 00:40:31,800
من تو بیمارستانم
704
00:40:32,320 --> 00:40:34,120
همین الان آزمایشای پیش از بارداری رو انجام دادم
705
00:40:34,600 --> 00:40:36,240
الان خیلی ناراحتم
706
00:40:36,320 --> 00:40:37,680
چی شده؟
707
00:40:37,760 --> 00:40:39,640
واقعا تصمیم گرفتی بچه دار بشی؟
708
00:40:39,720 --> 00:40:41,040
نه. هنوز نه
709
00:40:41,120 --> 00:40:43,520
میخواستم نظر دکترم رو بگیرم
710
00:40:43,600 --> 00:40:45,600
ولی اونم نشست به نصیحت کردن من
711
00:40:45,680 --> 00:40:46,760
گوش کن روئوشین
712
00:40:46,840 --> 00:40:49,360
من کلی خانم رو دیدم که تو سن بالا حامله میشن
713
00:40:49,840 --> 00:40:51,160
همشون دیابت
714
00:40:51,240 --> 00:40:52,560
و فشار خون گرفتن
715
00:40:52,640 --> 00:40:54,520
تازه سقط یا
716
00:40:54,600 --> 00:40:55,600
نازایی هم داشتن
717
00:40:58,040 --> 00:40:59,720
خیلی اعصابم خورد شد
718
00:40:59,800 --> 00:41:01,200
نمیدونم چیکار کنم
719
00:41:01,280 --> 00:41:03,760
گوش کن سونگ زییان. یه بار دیگه هم میگم
720
00:41:04,600 --> 00:41:06,160
به زو چنگ یا
721
00:41:06,240 --> 00:41:08,120
بقیه کسایی که دورتن گوش نکن
722
00:41:08,200 --> 00:41:09,880
بچه دار شدن موضوع ساده ای نیست
723
00:41:09,960 --> 00:41:11,440
اگه بچه دار بشی
724
00:41:11,520 --> 00:41:12,720
باید مسئولیت بچه
725
00:41:12,800 --> 00:41:14,080
و خودت رو بپذیری
726
00:41:14,160 --> 00:41:15,600
میخوای از کدوم مسیر پیش بری؟
727
00:41:15,680 --> 00:41:16,880
تصمیمش با خودته
728
00:41:18,360 --> 00:41:19,400
میدونم
729
00:41:19,480 --> 00:41:21,000
هر تصمیمی که بگیری
730
00:41:21,080 --> 00:41:22,120
من ازت حمایت میکنم
731
00:41:22,200 --> 00:41:24,480
مطمئنم زو چنگ هم همینکار رو میکنه
732
00:41:24,560 --> 00:41:25,800
روئوشین
733
00:41:26,520 --> 00:41:27,480
ممنونم
734
00:41:28,400 --> 00:41:30,280
دیگه بسه. میتونی بری دیگه
735
00:41:30,360 --> 00:41:31,560
قطع میکنم
736
00:41:31,640 --> 00:41:33,600
زیاد بهش فکر نکن. خدافظ
737
00:41:38,160 --> 00:41:39,280
ببخشید آقای شو
738
00:41:39,360 --> 00:41:40,320
دوست صمیمیم بود
739
00:41:40,400 --> 00:41:41,360
مشکلی نیست
740
00:41:42,880 --> 00:41:44,600
دوستت خیلی خوش شانسه
741
00:41:45,200 --> 00:41:46,400
که دوستی مثل تو داره
742
00:41:54,160 --> 00:41:55,040
آقای شو
743
00:41:55,120 --> 00:41:56,960
میخواین صندلیتون کنار پنجره باشه یا ردیف میانی؟
744
00:41:57,040 --> 00:41:57,920
فرقی نداره
745
00:41:59,520 --> 00:42:00,400
خیلی خب
746
00:42:00,480 --> 00:42:01,320
سلام
747
00:42:01,400 --> 00:42:02,400
یه بلیط فرست کلاس
748
00:42:02,480 --> 00:42:03,880
یه جای آروم بهم بدین
749
00:42:03,960 --> 00:42:06,000
بله. یه لحظه -
باشه ممنون -
750
00:42:10,200 --> 00:42:12,520
بفرمایین -
ممنون -
751
00:42:13,920 --> 00:42:15,800
ببخشید، من تو بخش اقتصادی ام
752
00:42:15,880 --> 00:42:17,600
میتونم اینجا بلیطم رو بگیرم؟ ما باهمیم
753
00:42:17,680 --> 00:42:18,760
بله مشکلی نیست
754
00:42:22,640 --> 00:42:23,720
سلام خانم
755
00:42:23,800 --> 00:42:24,640
اینجا نوشته که
756
00:42:24,720 --> 00:42:26,240
هزینه ی بلیطتون حساب شده
757
00:42:26,320 --> 00:42:27,720
و تبدیل به فرست کلاس شده
758
00:42:27,800 --> 00:42:29,840
میخواین صندلی هاتون رو کنار هم بذارم؟
759
00:42:30,720 --> 00:42:31,800
مطمئنین؟
760
00:42:31,880 --> 00:42:33,080
صندلی ها رو کنار هم بذارین
761
00:42:34,280 --> 00:42:35,680
داریم میریم سفر
762
00:42:35,760 --> 00:42:37,440
تو این سفر یکم به خودت برس
763
00:42:37,520 --> 00:42:38,680
من بلیطت رو تغییر دادم
764
00:42:40,080 --> 00:42:42,000
همون موقع که هواپیما بشینه باید بریم سر جلسه
765
00:42:42,080 --> 00:42:43,320
باید در مورد خیلی چیزا حرف بزنیم
766
00:42:43,400 --> 00:42:45,760
بهتره که کنار هم بشینیم
767
00:42:46,800 --> 00:42:47,640
ممنونم آقای شو
768
00:42:49,240 --> 00:42:50,440
اینم مجوز ورودتون
769
00:42:50,520 --> 00:42:51,440
ممنون
770
00:42:54,640 --> 00:42:55,720
سلام
771
00:42:55,800 --> 00:42:58,440
دستیارت که اینجا مونده صحبت میکنه
772
00:42:58,520 --> 00:43:00,400
چی شده؟
773
00:43:00,480 --> 00:43:02,920
لیست کالاها یه مشکلی داره
774
00:43:03,000 --> 00:43:04,120
بعضی از کامپیوترهای
775
00:43:04,200 --> 00:43:05,920
بخش فروش رو پیدا نمیکنم
776
00:43:06,000 --> 00:43:08,320
مسئول بخششون بررسی کرده
777
00:43:08,400 --> 00:43:09,720
ولی گردن نمیگیرن که خودشون بردنشون
778
00:43:09,800 --> 00:43:11,600
بخش فروش همیشه اینجوری میکنه
779
00:43:11,680 --> 00:43:12,840
اونا سرشون گرم کاره
780
00:43:12,920 --> 00:43:14,360
همیشه پای تلفن دارن به مردم جواب میدن
781
00:43:14,440 --> 00:43:16,320
بعضی وقتا یادشون میره ثبتش کنن
782
00:43:16,400 --> 00:43:17,280
ولی مشکلی نیست
783
00:43:17,360 --> 00:43:19,640
میتونی به بخش مالی بگی
784
00:43:19,720 --> 00:43:21,360
اونا باید ثبتش کرده باشن
785
00:43:21,440 --> 00:43:22,720
اگه مدرک داشته باشی
786
00:43:22,800 --> 00:43:24,160
قبول میکنن
787
00:43:25,720 --> 00:43:27,520
تو بخش حقوقی هم
788
00:43:27,600 --> 00:43:29,560
بعضی از کامپیوترها نیستن
789
00:43:29,640 --> 00:43:30,680
روآن یه اونجا نبود
790
00:43:30,760 --> 00:43:32,680
شیائو چیائو هم نمیخواد مسئولیتش رو به عهده بگیره
791
00:43:32,760 --> 00:43:33,880
امضاش نمیکنه
792
00:43:33,960 --> 00:43:35,800
معمولا این چیزا پیدا میشن
793
00:43:35,880 --> 00:43:37,040
اگه پیداشون نکردی
794
00:43:37,120 --> 00:43:39,280
بنویسشون و ببر بخش مالی
795
00:43:39,360 --> 00:43:41,000
بذار اونا خسارتش رو بدن
796
00:43:42,120 --> 00:43:43,360
خودمم همین فکرو کردم
797
00:43:43,440 --> 00:43:45,640
وقتی همه چیز رو تایید کردی
798
00:43:45,720 --> 00:43:48,240
تمام چیزایی که درست کردی رو ثبت کن
799
00:43:48,320 --> 00:43:49,360
به همه ی بخش ها سر بزن
800
00:43:49,440 --> 00:43:51,440
به مدیرشون بگو امضا کنه
801
00:43:51,520 --> 00:43:53,800
بعد برو بخش مالی و حساب ها رو دوباره بررسی کن
802
00:43:55,720 --> 00:43:56,560
باشه
803
00:43:57,080 --> 00:43:58,280
...من
804
00:43:59,800 --> 00:44:01,280
چیز دیگه ای هم هست؟
805
00:44:05,400 --> 00:44:06,320
اره
806
00:44:06,400 --> 00:44:08,280
...من
807
00:44:08,360 --> 00:44:09,800
نمیتونم منگنه رو پیدا کنم
808
00:44:09,880 --> 00:44:11,560
تو کدوم کشو گذاشتیش؟
809
00:44:11,640 --> 00:44:12,920
هرچی میگردم نیست
810
00:44:13,480 --> 00:44:14,600
کشوی دوم
811
00:44:14,680 --> 00:44:16,240
بیشتر بگرد
812
00:44:17,480 --> 00:44:18,360
باشه
813
00:44:19,720 --> 00:44:21,240
شین جیه
814
00:44:21,320 --> 00:44:24,040
امروز نمیتونی برگردی؟
815
00:44:24,120 --> 00:44:25,440
من سرم خیلی شلوغه
816
00:44:25,520 --> 00:44:26,800
کلی کار سرم ریخته
817
00:44:26,880 --> 00:44:28,160
خیلی خسته شدم
818
00:44:28,240 --> 00:44:29,440
عقلت رو از دست دادی؟
819
00:44:29,520 --> 00:44:31,400
هنوز نرفتم. چطوری میشه امروز برگردم؟
820
00:44:31,480 --> 00:44:33,000
زودبرگردم، فردا میرسم
821
00:44:34,480 --> 00:44:37,320
باشه. پس انقدر کار میکنم
که از خستگی بمیرم
822
00:44:37,880 --> 00:44:39,280
اره میدونم خیلی خسته میشی
823
00:44:39,360 --> 00:44:41,000
ولی امکان نداره بمیری
824
00:44:41,080 --> 00:44:43,120
با این هدف انجامش بده که
استخدام رسمی بشی
825
00:44:43,720 --> 00:44:45,960
چیز دیگه ای هم هست؟
رسیدم به بخش بازرسی
826
00:44:46,040 --> 00:44:48,040
اگه چیزی نیاز داشتی بهم پیام بده باشه؟
827
00:44:48,120 --> 00:44:49,000
دیگه قطع میکنم
828
00:44:49,560 --> 00:44:50,480
...من
829
00:44:52,760 --> 00:44:53,680
مشکلی پیش اومده؟
830
00:44:53,760 --> 00:44:55,200
چرا باید برگردی؟
831
00:44:55,280 --> 00:44:56,360
مشکلی نیست
832
00:44:56,440 --> 00:44:58,240
فقط چندتا مشکل کاری بود همین
833
00:45:06,826 --> 00:46:41,920
asianmoviee.ir
↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙
Narcissus