1 00:00:00,000 --> 00:03:00,626 آسیا مووی با افتخار تقدیم میکند AsianMoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus 2 00:03:02,560 --> 00:03:03,840 اقای شو 3 00:03:03,920 --> 00:03:05,160 ...در مورد ماشین های الکتریکی جدیدمون 4 00:03:05,240 --> 00:03:07,120 همون موقع که خبرش پخش شد 5 00:03:07,200 --> 00:03:10,080 از شرکت های تبلیغاتی زیادی بهمون زنگ زدن 6 00:03:10,160 --> 00:03:12,320 بعضی هاشون سال‌ها باهامون کار کردن 7 00:03:12,400 --> 00:03:14,000 و شرکت‌های جدیدی هم بینشون هست 8 00:03:14,080 --> 00:03:15,600 همشون میخوان این کار رو بگیرن 9 00:03:15,680 --> 00:03:16,680 انتظارش رو داشتم 10 00:03:18,560 --> 00:03:20,520 شامی که الان قراره بخوریم 11 00:03:20,600 --> 00:03:23,240 رو یکی از آژانس‌های تبلیغاتی برامون تدارک دیده 12 00:03:23,320 --> 00:03:24,880 من چندباری درخواستشون رو رد کردم 13 00:03:24,960 --> 00:03:26,440 ولی اونا بیخیال نشدن 14 00:03:26,520 --> 00:03:28,240 اونا میدونستن من الان تو شانگهایم 15 00:03:28,320 --> 00:03:30,360 و میخواستن باهام حرف بزنن تا از اوضاع با خبر بشن 16 00:03:30,440 --> 00:03:32,200 نتونستم بهشون نه بگم 17 00:03:33,960 --> 00:03:37,240 ولی میدونم بیخود دعوتم نکردن 18 00:03:39,480 --> 00:03:41,720 نباید اجازه بدیم اونا قدم اول رو بردارن 19 00:03:42,400 --> 00:03:43,280 متوجه شدم 20 00:03:50,480 --> 00:03:51,880 بذارین معرفیتون کنم آقای لوئو 21 00:03:51,960 --> 00:03:54,520 ایشون خانم شن روئوشین هستن 22 00:03:54,600 --> 00:03:57,160 ایشون مسئول مناقصه هستن 23 00:03:57,240 --> 00:03:58,920 سلام خانم شن - سلام - 24 00:03:59,000 --> 00:04:00,560 از دیدنتون خوشوقتم 25 00:04:00,640 --> 00:04:01,560 منم همینطور 26 00:04:01,640 --> 00:04:02,640 لائو سون، ببین 27 00:04:02,720 --> 00:04:04,480 خانم شن خیلی زیبا نیستن؟ 28 00:04:04,560 --> 00:04:06,280 واقعا زیبان - خیلی آشنا به نظر میان - 29 00:04:06,360 --> 00:04:07,360 شبیه سلبریتی ها نیستن؟ 30 00:04:07,440 --> 00:04:09,880 اگه اینطوره، نیازی نیست برای 31 00:04:09,960 --> 00:04:11,240 تبلیغاتمون، کسی رو استخدام کنیم 32 00:04:11,320 --> 00:04:12,920 خانم شن واسه اینکارعالین 33 00:04:13,000 --> 00:04:14,120 اینجوری خیلی خوب میشه 34 00:04:15,760 --> 00:04:17,080 آقای شو - بله - 35 00:04:17,680 --> 00:04:18,680 خانم شن 36 00:04:19,360 --> 00:04:20,680 میخواستم به سلامتی بنوشم 37 00:04:20,760 --> 00:04:23,720 من امروز خیلی خوشحالم. واقعا هستم 38 00:04:23,800 --> 00:04:24,960 باعث افتخارمه 39 00:04:25,040 --> 00:04:26,480 چندسال گذشته؟ 40 00:04:26,560 --> 00:04:28,440 شما فقط با یه بار تماس گرفتن اومدین 41 00:04:29,080 --> 00:04:30,360 خانم شن 42 00:04:30,440 --> 00:04:31,440 شما که نمیدونین 43 00:04:31,520 --> 00:04:34,240 ما قبلا تو یه تیم بودیم 44 00:04:34,320 --> 00:04:36,400 با اینکه خیلی ها خودشون رو میگیرن 45 00:04:36,480 --> 00:04:39,240 ولی آقای شو هیچ فرقی نکرده 46 00:04:39,320 --> 00:04:41,640 ایشون خیلی خوش برخورد و مهربونن 47 00:04:41,720 --> 00:04:43,080 واقعا انتظار نداشتم 48 00:04:43,160 --> 00:04:45,680 که انقدر برای دوستی قدیمیمون ارزش قائل بشن 49 00:04:45,760 --> 00:04:47,800 ممنونم. واقعا ممنونم 50 00:04:47,880 --> 00:04:49,320 من و شما از خیلی وقت همدیگه رو میشناسیم 51 00:04:49,400 --> 00:04:50,920 من این رو فراموش نمیکنم 52 00:04:51,000 --> 00:04:52,480 هرموقع زنگ بزنین میام 53 00:04:52,560 --> 00:04:54,120 بله - هرچند - 54 00:04:54,200 --> 00:04:55,640 بحث دوستی جداست 55 00:04:55,720 --> 00:04:56,920 بحث کار هم جدا 56 00:04:59,800 --> 00:05:01,160 متوجهم 57 00:05:01,240 --> 00:05:02,680 قانونش همینه، درسته؟ 58 00:05:02,760 --> 00:05:05,160 امروز فقط در مورد دوستیمون حرف میزنیم 59 00:05:05,240 --> 00:05:06,920 بیاید در مورد کار حرف نزنیم به سلامتی 60 00:05:16,440 --> 00:05:17,320 آقای شو 61 00:05:17,400 --> 00:05:18,480 خانم شن 62 00:05:18,560 --> 00:05:20,680 امیدوارم با گفتن نظرم 63 00:05:21,640 --> 00:05:23,040 خودم رو احمق جلوه ندم 64 00:05:23,120 --> 00:05:25,960 مطمئنم در آینده 65 00:05:26,040 --> 00:05:28,160 ماشین های الکتریکی، بازار رو میگیرن 66 00:05:28,240 --> 00:05:31,200 از لحاظ عملکرد، خیلی از ماشین های الکترونیکی جدید 67 00:05:31,280 --> 00:05:33,440 از ماشین های گازوئیلی جلو زدن 68 00:05:33,520 --> 00:05:35,520 شماها تو کارتون حرفه ای هستین خودتون باید بدونین درسته؟ 69 00:05:35,600 --> 00:05:37,760 کلی کمپانی اروپایی هست 70 00:05:37,840 --> 00:05:39,080 که اصلا به روز نیستن 71 00:05:39,160 --> 00:05:41,240 اونا همیشه میگفتن 72 00:05:41,320 --> 00:05:43,480 که هیچوقت ماشین های الکتریکی تولید نمیکنن 73 00:05:43,560 --> 00:05:45,240 میخواستن به رسم قدیم پیش برن 74 00:05:45,320 --> 00:05:46,320 و حالا چی؟ 75 00:05:46,400 --> 00:05:47,400 همشون دارن تولیدش میکنن 76 00:05:47,480 --> 00:05:49,720 دارن ماشین های الکتریکی جدید تولید میکنن، درسته؟ 77 00:05:49,800 --> 00:05:50,800 الان همه دیگه زدن تو این کار 78 00:05:50,880 --> 00:05:53,040 شماها خیلی جلوترین 79 00:05:53,120 --> 00:05:54,560 تا موفقیتتون چیزی نمونده. تبریک میگم 80 00:05:54,640 --> 00:05:55,480 بیاید 81 00:05:57,000 --> 00:05:57,840 سلام 82 00:05:57,920 --> 00:06:01,280 کیه؟ D17910 میشه بدونم صاحب ماشین با پلاک 83 00:06:01,360 --> 00:06:03,200 ماشین ماست. چی شده؟ 84 00:06:03,280 --> 00:06:05,720 جلوی راه رو گرفتین. لطفا ماشین رو جا به جا کنین 85 00:06:05,800 --> 00:06:07,600 خیلی خب. به راننده زنگ میزنم 86 00:06:14,360 --> 00:06:15,360 همه چیز مرتبه؟ 87 00:06:15,880 --> 00:06:16,760 بله 88 00:06:16,840 --> 00:06:17,920 آقای لوئو، عذرمیخوام 89 00:06:18,000 --> 00:06:19,880 باید برم سرویس بهداشتی 90 00:06:19,960 --> 00:06:20,920 شما به صحبت هاتون ادامه بدین 91 00:06:21,000 --> 00:06:21,880 بفرمایین 92 00:06:21,960 --> 00:06:22,800 آقای شو 93 00:06:25,320 --> 00:06:27,480 باز کن، دستام دارن خسته میشن 94 00:06:27,560 --> 00:06:29,800 آقا، لطفا اوضاع رو برام سخت نکنین 95 00:06:29,880 --> 00:06:31,000 بدون اجازه ی آقای شو 96 00:06:31,080 --> 00:06:32,920 واقعا نمیشه اینا رو بذارین تو ماشین 97 00:06:33,000 --> 00:06:35,560 مگه آقای شو همین الان بهت زنگ نزد؟ 98 00:06:35,640 --> 00:06:37,080 اره زنگ زدن 99 00:06:37,160 --> 00:06:38,400 ولی گفتن ماشین رو جا به جا کنم 100 00:06:38,480 --> 00:06:39,920 حرفی از این نزدن 101 00:06:40,000 --> 00:06:41,280 ببین دوست من 102 00:06:41,360 --> 00:06:43,160 خود آقای شو قبول کرده 103 00:06:43,240 --> 00:06:44,920 بهم گفت اینا رو بذارم تو ماشینش 104 00:06:45,000 --> 00:06:47,160 بیخیال دیگه - آقای شو ازتون خواسته چیکار کنین؟ - 105 00:06:52,200 --> 00:06:53,480 اینا از طرف‌ آقای لوئو هستن 106 00:06:53,560 --> 00:06:54,600 فقط چندتا هدیه برای آقای شو 107 00:06:54,680 --> 00:06:55,960 همین 108 00:06:56,880 --> 00:06:58,520 واقعا ازتون ممنونیم 109 00:06:58,600 --> 00:07:00,120 ولی نمیتونیم قبولشون کنیم 110 00:07:00,200 --> 00:07:01,400 عذرمیخوام 111 00:07:01,480 --> 00:07:02,440 من که دیگه خریدمشون 112 00:07:02,520 --> 00:07:04,880 نمیتونم برگردونمشون 113 00:07:05,680 --> 00:07:07,320 فقط به آقای لوئو بگین 114 00:07:07,400 --> 00:07:08,760 که آقای شو اینطور خواستن 115 00:07:08,840 --> 00:07:10,360 آقای لوئو معنیش رو میفهمن 116 00:07:12,880 --> 00:07:14,160 ببخشید 117 00:07:26,400 --> 00:07:27,480 آقای شو 118 00:07:27,560 --> 00:07:29,800 تمومه. نگران نباشین 119 00:07:36,960 --> 00:07:37,880 آقای شو 120 00:07:38,520 --> 00:07:39,880 اون هدیه ها خیلی گرون قیمت بودن 121 00:07:39,960 --> 00:07:40,960 فکر کردم قبول کردنشون کار درستی نیست 122 00:07:41,040 --> 00:07:42,440 واسه همین به جاتون ردشون کردم 123 00:07:43,000 --> 00:07:43,920 کارت خوب بود 124 00:07:45,840 --> 00:07:47,120 خوب از پسش براومدی 125 00:07:49,760 --> 00:07:51,560 به خاطر اتفاقی که امشب افتاد 126 00:07:51,640 --> 00:07:54,560 عزمم رو جزم کردم که مناقصه رو برگذار کنم 127 00:07:55,840 --> 00:07:58,680 خیلی از شرکای قدیمی ما 128 00:07:58,760 --> 00:08:00,960 هیچوقت روی مهارت‌های 129 00:08:01,040 --> 00:08:03,040 حرفه ایشون تمرکز نمیکنن 130 00:08:03,120 --> 00:08:05,000 به جاش 131 00:08:05,080 --> 00:08:06,440 همش به فکر اینن که 132 00:08:06,520 --> 00:08:08,080 چطور با بقیه رابطه ی خوبی بسازن 133 00:08:08,160 --> 00:08:09,960 ما تو صنعت جدیدی هستیم 134 00:08:10,040 --> 00:08:11,480 شروع کردن خیلی چیزها سخته 135 00:08:11,560 --> 00:08:14,120 واسه همین نیاز به آشناهای قدرتمندی داریم 136 00:08:15,920 --> 00:08:16,800 درسته 137 00:08:20,960 --> 00:08:22,000 راستی روئوشین 138 00:08:22,600 --> 00:08:25,160 واسه فردا شب کاری داری؟ 139 00:08:25,240 --> 00:08:26,480 مشکلی پیش اومده آقای شو؟ 140 00:08:27,920 --> 00:08:29,880 فردا شب یه مهمونی خصوصی برگذار میشه 141 00:08:30,480 --> 00:08:31,680 مهمونی خیلی مهمیه 142 00:08:31,760 --> 00:08:34,520 تو دعوت نامه ش میگه که باید با یه همراه بیاید 143 00:08:34,600 --> 00:08:36,200 ولی من تازه رسیدم شانگهای 144 00:08:36,280 --> 00:08:38,000 هیچکس رو نمیشناسم 145 00:08:38,080 --> 00:08:39,640 که بتونه باهام بیاد 146 00:08:39,720 --> 00:08:40,840 ولی حتما باید برم 147 00:08:41,640 --> 00:08:44,320 این یه درخواست شخصیه 148 00:08:44,400 --> 00:08:45,840 در مورد کار نیست 149 00:08:45,920 --> 00:08:47,120 میتونی بگی نه 150 00:08:47,200 --> 00:08:50,120 ولی امیدوارم بتونی 151 00:08:51,040 --> 00:08:51,920 باهام بیای 152 00:08:52,840 --> 00:08:54,080 آقای شو 153 00:08:54,160 --> 00:08:55,320 ...خب 154 00:08:55,960 --> 00:08:58,080 فکر نمیکنم مناسب باشه که من بیام 155 00:09:00,200 --> 00:09:01,920 بیخیال. سخت نگیر 156 00:09:02,400 --> 00:09:04,040 این مهمونی خصوصی 157 00:09:04,120 --> 00:09:06,600 کاملا بی ربط به کار نیست 158 00:09:07,120 --> 00:09:10,680 قراره کلی متخصص فناوری تو مهمونی باشه 159 00:09:11,600 --> 00:09:13,240 بخش ما تازه تاسیسه 160 00:09:13,320 --> 00:09:15,960 فعلا باید دنبال چندنفر متخصص بگردیم 161 00:09:17,440 --> 00:09:18,760 لطفا بازم بهش فکر کن 162 00:09:21,520 --> 00:09:22,440 باشه پس 163 00:09:23,200 --> 00:09:24,080 ممنون 164 00:09:24,150 --> 00:09:25,320 کاری نکردم 165 00:09:52,880 --> 00:09:54,600 صبح بخیر - صبح بخیر - 166 00:09:56,000 --> 00:09:57,680 صبح بخیر - صبح بخیر - 167 00:10:03,520 --> 00:10:04,480 شین جیه 168 00:10:05,200 --> 00:10:06,720 خبری شده؟ 169 00:10:07,280 --> 00:10:08,480 منظورت چیه؟ 170 00:10:13,160 --> 00:10:14,680 امروز روز خاصی نیست 171 00:10:15,400 --> 00:10:17,280 چرا انقدر تیپ زدی؟ 172 00:10:17,840 --> 00:10:19,080 صدات رو بیار پایین 173 00:10:19,680 --> 00:10:21,360 آقای شو ازم خواست که امشب 174 00:10:21,440 --> 00:10:23,200 باهاش برم مهمونی 175 00:10:24,000 --> 00:10:25,480 دیشب که شام بود 176 00:10:25,560 --> 00:10:27,080 امشب هم مهمونی؟ 177 00:10:27,640 --> 00:10:29,640 نه. منم میام 178 00:10:29,720 --> 00:10:31,840 میخوام ببینم قصد و غرضی داره یا نه 179 00:10:31,920 --> 00:10:33,640 دردسر درست نکن 180 00:10:34,240 --> 00:10:36,320 دیشب رفتیم دیدن یه تبلیغ کننده 181 00:10:36,400 --> 00:10:37,400 تو مهمونی امشب 182 00:10:37,480 --> 00:10:40,560 قراره با کسایی ملاقات کنیم که پتانسیل این رو دارن که شریکمون بشن 183 00:10:40,640 --> 00:10:42,160 قضیه کاریه 184 00:10:42,240 --> 00:10:44,360 خب منم دستیارتم 185 00:10:44,440 --> 00:10:46,640 اگه قضیه کاریه، منم میتونم بیام 186 00:10:47,240 --> 00:10:49,840 من تا حالا فقط شنیدم که میشه همراه خانم با خودشون ببرن 187 00:10:49,920 --> 00:10:51,560 هیچوقت نشنیدم همراه آقا ببرن 188 00:10:51,640 --> 00:10:53,400 اگه واقعا میخوای بری 189 00:10:53,480 --> 00:10:55,000 میتونم به آقای شو بگم 190 00:10:55,080 --> 00:10:56,040 که من نمیرم 191 00:10:56,800 --> 00:10:57,880 تو به جای من میری 192 00:10:58,640 --> 00:11:00,040 بیخیال 193 00:11:00,880 --> 00:11:02,600 اگه اینو بهش بگی 194 00:11:02,680 --> 00:11:05,040 اونوقت فکر نکنم هیچوقت بتونم دوره ی آزمایشی رو با موفقیت تموم کنم 195 00:11:08,000 --> 00:11:10,080 با ماشین من برو 196 00:11:10,160 --> 00:11:11,840 من امروز با ماشین اقای شو برمیگردم 197 00:11:13,560 --> 00:11:14,880 فردا صبح 198 00:11:14,960 --> 00:11:16,240 میرسونمت سرکار 199 00:11:53,320 --> 00:11:54,160 زی‌یان 200 00:11:54,240 --> 00:11:55,240 اومدی 201 00:11:55,720 --> 00:11:56,680 شیائوشین 202 00:11:57,800 --> 00:11:58,960 !مامان 203 00:11:59,040 --> 00:12:00,920 !عزیزدلم 204 00:12:01,680 --> 00:12:04,240 وقتی مامانت رو میبینی خیلی عوض میشی 205 00:12:06,680 --> 00:12:07,720 دلت برام تنگ شده بود؟ 206 00:12:07,800 --> 00:12:08,680 اره 207 00:12:08,760 --> 00:12:09,880 جدی؟ 208 00:12:10,720 --> 00:12:12,320 پسر خوب، وسایلت رو جمع کن 209 00:12:12,400 --> 00:12:13,800 باشه - بیا بریم خونه - 210 00:12:13,880 --> 00:12:14,840 برو 211 00:12:17,120 --> 00:12:19,520 زنداداش، تازه بیدار شدی؟ 212 00:12:20,160 --> 00:12:21,560 من واقعا خسته‌م 213 00:12:21,640 --> 00:12:22,840 پسرت حرف نداره 214 00:12:22,920 --> 00:12:25,000 اره واقعا کلی دردسر درست میکنه 215 00:12:25,640 --> 00:12:28,080 ولی به خاطر اینه که تو تجربه نداری 216 00:12:28,160 --> 00:12:30,120 فقط واسه اینکار آماده نیستی 217 00:12:30,200 --> 00:12:31,760 وقتی بچه دار بشی 218 00:12:31,840 --> 00:12:33,120 بهش عادت میکنی 219 00:12:34,000 --> 00:12:35,280 من واقعا نمیتونم تصور کنم 220 00:12:35,360 --> 00:12:37,600 که هرروز زندگی تو چجوریه 221 00:12:38,560 --> 00:12:40,120 باهاش کنار میام 222 00:12:40,200 --> 00:12:41,320 من هم میرم سرکار 223 00:12:41,400 --> 00:12:42,600 هم از اون مراقبت میکنم 224 00:12:42,680 --> 00:12:43,880 من مثل تو نیستم 225 00:12:43,960 --> 00:12:45,120 داداشم خیلی خوب باهات رفتار میکنه 226 00:12:46,400 --> 00:12:47,400 ببینم 227 00:12:47,920 --> 00:12:50,240 خوشحالی که بچه داری؟ 228 00:12:51,760 --> 00:12:53,000 هم احساس بدبختی میکنم هم خوشحالم 229 00:12:53,080 --> 00:12:54,920 بعضی وقتا سخت میشه 230 00:12:55,000 --> 00:12:57,200 ولی هربار که شیائوشین بوسم میکنه 231 00:12:57,280 --> 00:12:58,200 یا اینکه میاد بغلم 232 00:12:58,280 --> 00:13:00,360 به این فکر میکنم که ارزشش رو داره 233 00:13:02,960 --> 00:13:03,960 زنداداش 234 00:13:04,800 --> 00:13:07,320 میدونم که تو و داداشم تصمیم گرفتین بچه دار نشین 235 00:13:07,920 --> 00:13:11,000 ولی وقتی زنا به یه سن خاصی میرسن 236 00:13:11,080 --> 00:13:13,400 غریزه ی طبیعیشون بهشون میگه که مادر بشن 237 00:13:13,480 --> 00:13:15,200 اگه بچه دار بشی 238 00:13:15,280 --> 00:13:16,760 طرز فکرت عوض میشه 239 00:13:18,280 --> 00:13:20,160 باشه. بهش فکر میکنم 240 00:13:23,600 --> 00:13:24,560 وسایلت رو جمع کردی؟ 241 00:13:24,640 --> 00:13:26,480 اره جمع کردم 242 00:13:26,560 --> 00:13:28,160 برو زندایی رو بغل کن و ببوس 243 00:13:33,520 --> 00:13:34,760 اینجوری بهتر شد 244 00:13:34,840 --> 00:13:37,080 من نور چشمتم 245 00:13:38,960 --> 00:13:41,400 تو نور چشممی؟ 246 00:13:41,480 --> 00:13:42,440 درسته 247 00:13:45,520 --> 00:13:48,360 مامان، من نور چشم تو هم هستم؟ 248 00:13:48,440 --> 00:13:49,440 تو همیشه 249 00:13:49,520 --> 00:13:51,880 نور چشمی من میمونی 250 00:13:51,960 --> 00:13:53,640 نه تنها نور چشم منی 251 00:13:53,720 --> 00:13:54,560 بلکه تو قلبمم هستی 252 00:13:54,640 --> 00:13:56,480 همه جا هستی 253 00:14:09,880 --> 00:14:10,800 آقای شو 254 00:14:19,560 --> 00:14:21,520 بریم مغازه ای که قبلا رفتم 255 00:14:21,600 --> 00:14:22,560 بله 256 00:14:58,080 --> 00:14:59,480 این کار به صورت محدود تولید شده 257 00:14:59,560 --> 00:15:01,040 از هر سایز فقط یه دونه هست 258 00:15:09,440 --> 00:15:11,240 فکر کنم این سایزته 259 00:15:11,800 --> 00:15:13,200 بدید امتحانش کنه - بله - 260 00:15:13,280 --> 00:15:15,080 و یه کمربند هم بهش بدین - بله جناب - 261 00:15:15,160 --> 00:15:16,560 از این سمت خانم 262 00:15:52,840 --> 00:15:56,000 خانم، آقایی که بیرون بودن پول این لباس رو حساب کردن 263 00:15:56,080 --> 00:15:57,440 اندازتونه؟ 264 00:15:57,520 --> 00:15:59,160 میخواین یه سایز دیگه بپوشین؟ 265 00:16:01,680 --> 00:16:02,600 نیازی نیست 266 00:16:02,680 --> 00:16:04,640 نمیخواید درش بیارین؟ 267 00:16:04,720 --> 00:16:06,960 یه قیچی اونجا هست 268 00:16:07,040 --> 00:16:08,840 میتونین مارکش رو قیچی کنین 269 00:16:11,160 --> 00:16:12,160 ممنون 270 00:16:43,080 --> 00:16:44,160 آقای شو 271 00:16:55,120 --> 00:16:56,640 بهت میاد 272 00:16:56,720 --> 00:16:59,000 من لباس هاتون رو بسته بندی میکنم لطفا چندلحظه صبر کنین 273 00:17:02,920 --> 00:17:04,280 خیلی بهت میاد 274 00:17:04,360 --> 00:17:05,720 انگار به تن خودت دوختنش 275 00:17:05,800 --> 00:17:07,120 انتخابم خوب بود 276 00:17:07,800 --> 00:17:09,200 ولی آقای شو 277 00:17:09,280 --> 00:17:10,960 این لباس خیلی گرونه 278 00:17:11,040 --> 00:17:13,320 خب در واقع بهم لطف کردی 279 00:17:13,400 --> 00:17:14,640 لازم نیست جواهرات هم بخرم 280 00:17:14,720 --> 00:17:16,840 پس در واقع باعث شدی یکم هزینه ها کم بشه 281 00:17:18,560 --> 00:17:19,640 خانم، اینم لباس هاتون 282 00:17:19,720 --> 00:17:21,360 بدینش به من - بله آقا - 283 00:17:50,720 --> 00:17:52,040 عزیزم 284 00:17:52,110 --> 00:17:53,480 بیا امشب بیرون شام بخوریم 285 00:17:53,560 --> 00:17:55,110 میخوام غذای ژاپنی بخورم 286 00:17:55,960 --> 00:17:56,960 باشه 287 00:17:57,040 --> 00:17:58,560 بعدا میام دنبالت 288 00:17:59,280 --> 00:18:01,110 بای بای - شما یه پسر دارین؟ - 289 00:18:01,640 --> 00:18:03,040 بچتون چندسالشه؟ 290 00:18:03,110 --> 00:18:04,070 هشت سالشه 291 00:18:04,160 --> 00:18:05,440 من تقریبا چهل سالمه 292 00:18:05,520 --> 00:18:06,760 خدای من 293 00:18:06,830 --> 00:18:08,680 اصلا بهتون نمیاد 294 00:18:09,830 --> 00:18:11,560 تو سی و دو سالگی بچه دار شدین؟ 295 00:18:12,590 --> 00:18:15,440 یکم سنم زیادی بالا بود 296 00:18:15,520 --> 00:18:17,200 ولی همه چی خوب پیش رفت 297 00:18:17,280 --> 00:18:18,520 ببین 298 00:18:18,600 --> 00:18:20,080 الان دیگه شدم مثل قبل از زایمانم 299 00:18:20,160 --> 00:18:21,640 فقط باید مرتب ورزش کنم 300 00:18:21,720 --> 00:18:23,240 خودتون ازش مراقبت میکنین؟ 301 00:18:23,320 --> 00:18:25,120 وقتی خونه ام، اره 302 00:18:25,200 --> 00:18:27,280 اگه خونه نباشم، براش پرستار میگیرم 303 00:18:27,360 --> 00:18:30,040 بهرحال مردا که کمک نمیکنن 304 00:18:30,120 --> 00:18:31,200 مردم همیشه میگن 305 00:18:31,280 --> 00:18:34,000 اگه شوهرت خوب باشه، بچت" رو برات تبدیل به یه الماس میکنه 306 00:18:34,080 --> 00:18:35,120 اگه شوهرت بد باشه 307 00:18:35,200 --> 00:18:36,960 "بچت برات یه بار اضافه میشه 308 00:18:37,040 --> 00:18:39,120 این مزخرفه 309 00:18:39,200 --> 00:18:41,720 شوهر آدم هیچ ربطی به بچه نداره 310 00:18:41,800 --> 00:18:43,920 شوهر ما میتونه شوهر یه نفر دیگه هم بشه 311 00:18:44,000 --> 00:18:45,640 ولی بچه برای ماست 312 00:18:45,720 --> 00:18:46,880 من بچه ی خودم رو بزرگ میکنم 313 00:18:46,960 --> 00:18:48,120 هیچکس نمیتونه ازم بگیرتش 314 00:18:48,200 --> 00:18:49,960 اره. بیا یه ست دیگه بریم 315 00:18:50,040 --> 00:18:51,320 باشه - زودباش - 316 00:18:51,400 --> 00:18:52,240 باشه 317 00:19:09,360 --> 00:19:11,080 آقای شو، دیر کردین 318 00:19:12,200 --> 00:19:13,160 عذرمیخوام 319 00:19:13,240 --> 00:19:14,840 مجبور شدم بیشتر سرکار بمونم 320 00:19:14,920 --> 00:19:16,360 مشتاق دیدار روبین 321 00:19:17,480 --> 00:19:19,040 مایکل و بقیه رسیدن؟ 322 00:19:19,120 --> 00:19:21,040 همشون اونجان 323 00:19:21,120 --> 00:19:23,200 منتظرتونن. نمیخواین باهاشون حرف بزنین؟ 324 00:19:23,280 --> 00:19:24,560 باشه. الان میام اونجا 325 00:19:24,640 --> 00:19:25,520 باشه 326 00:19:29,080 --> 00:19:30,440 ممنون 327 00:19:30,520 --> 00:19:31,920 ممنون - خواهش میکنم - 328 00:19:33,440 --> 00:19:34,920 من میرم اونجا که احوال پرسی کنم 329 00:19:37,840 --> 00:19:38,920 یکم شامپاین بخور 330 00:19:39,520 --> 00:19:40,440 استرس نداشته باش 331 00:19:48,960 --> 00:19:50,720 مایکل، مشتاق دیدار 332 00:19:50,800 --> 00:19:51,640 لیو 333 00:19:51,720 --> 00:19:53,480 سلام - منتظرت بودیم - 334 00:20:00,440 --> 00:20:01,760 خیلی سریع بود 335 00:20:01,840 --> 00:20:03,320 تازه یه هفته گذشته 336 00:20:03,400 --> 00:20:04,760 یه دوست دختر جدید پیدا کردی؟ 337 00:20:04,840 --> 00:20:06,920 این یکی خیلی با وقاره 338 00:20:07,000 --> 00:20:09,800 خیلی بهتر از اوناییه که جراحی پلاستیک داشتن 339 00:20:09,880 --> 00:20:11,160 من تا حالا با کسی که 340 00:20:11,240 --> 00:20:12,960 جراحی پلاستیک کرده قرار نذاشتم 341 00:20:13,560 --> 00:20:14,600 اون زیردستمه 342 00:20:16,160 --> 00:20:17,880 سلام مین جیه - سلام. مشتاق دیدار - 343 00:20:17,960 --> 00:20:19,240 بالاخره اومدی شانگهای 344 00:20:19,320 --> 00:20:20,680 همین الان داشتیم در موردش حرف میزدیم 345 00:20:20,760 --> 00:20:21,920 اون هرجا که میره 346 00:20:22,000 --> 00:20:24,200 میتونه یه زیردست خوشگل 347 00:20:24,280 --> 00:20:26,240 و شایسته پیدا کنه 348 00:20:27,240 --> 00:20:28,360 لیزا رو آوردی؟ 349 00:20:29,320 --> 00:20:30,640 لیزا نیست 350 00:20:30,720 --> 00:20:31,600 اونجاست 351 00:20:37,680 --> 00:20:38,720 بدک نیست 352 00:20:38,800 --> 00:20:40,160 ممکنه بهتر از لیزا هم باشه 353 00:20:40,240 --> 00:20:41,600 نمیخوای از لیزا بخوای 354 00:20:41,680 --> 00:20:42,960 که بیاد شانگهای؟ 355 00:20:44,560 --> 00:20:45,520 دارم بهش فکر میکنم 356 00:20:47,520 --> 00:20:48,480 به سلامتی 357 00:20:55,080 --> 00:20:55,920 سلام 358 00:20:56,000 --> 00:20:57,040 سلام 359 00:21:04,640 --> 00:21:05,880 من مندی هستم 360 00:21:05,960 --> 00:21:07,360 با آ جیه اومدی؟ 361 00:21:07,440 --> 00:21:08,640 دوست دخترشی؟ 362 00:21:09,160 --> 00:21:11,080 نه. ایشون رئیسم هستن 363 00:21:12,560 --> 00:21:14,000 خیلی خوشگلی 364 00:21:14,080 --> 00:21:15,200 رشتت چی بوده؟ 365 00:21:15,840 --> 00:21:17,360 حقوق خوندم 366 00:21:17,440 --> 00:21:18,880 کدوم دانشگاه رفتی؟ 367 00:21:19,640 --> 00:21:21,120 دانشگاه پکن، دانشگاه حقوق و علوم سیاسی چین 368 00:21:21,200 --> 00:21:23,080 دانشگاه فودان، یا دانشگاه حقوق و علوم سیاسی شرق چین؟ 369 00:21:24,440 --> 00:21:25,280 هیچکدوم 370 00:21:27,840 --> 00:21:30,200 مندی رفته دانشگاه پرینستون 371 00:21:30,280 --> 00:21:32,240 کارشناسی ارشد ادبیات داره 372 00:21:32,320 --> 00:21:33,560 اونجا رو ببین 373 00:21:33,640 --> 00:21:35,840 اونی که لباسش رنگ شامپاینه 374 00:21:35,920 --> 00:21:37,720 رفته دانشگاه ملبورن 375 00:21:37,800 --> 00:21:39,760 هنر و موسیقی خونده 376 00:21:39,840 --> 00:21:42,320 اون واقعا ویولن سل رو حرفه ای میزنه 377 00:21:44,120 --> 00:21:45,600 تو جمع های دوستانه ی ما 378 00:21:45,680 --> 00:21:47,080 سوابق فردی افراد برامون مهمه 379 00:21:47,160 --> 00:21:49,680 یادمه شو مین جیه مدرک کارشناسی ارشد بازرگانیش رو از دانشگاه کلمبیا گرفت 380 00:21:52,640 --> 00:21:54,160 من عضوی از این گروه دوستی نیستم 381 00:21:56,040 --> 00:21:58,760 اون کیف نسخه ی محدود هرمس نیست؟ 382 00:21:58,840 --> 00:22:00,760 دفعه ی پیش که رفتم فرانسه نتونستم بخرم 383 00:22:01,280 --> 00:22:02,600 اون همراه کیه؟ 384 00:22:34,440 --> 00:22:35,440 ببخشید 385 00:22:35,520 --> 00:22:36,440 ببخشید 386 00:22:36,520 --> 00:22:39,640 میدونی این لباس چقدر گرونه؟ 387 00:22:39,720 --> 00:22:41,400 مدیرتون کجاست؟ 388 00:22:41,480 --> 00:22:42,320 ببخشید 389 00:22:42,400 --> 00:22:43,760 نه، برو مدیرت رو بیار 390 00:22:43,840 --> 00:22:44,760 ...من 391 00:22:45,440 --> 00:22:47,320 سلام. چی شده؟ 392 00:22:47,400 --> 00:22:49,000 تو مدیرشی درسته؟ - بله - 393 00:22:49,080 --> 00:22:50,600 ببین گارسونت چیکار کرد 394 00:22:50,680 --> 00:22:52,600 !شراب رو ریخت روم 395 00:22:52,680 --> 00:22:55,240 میدونستی که لباس من سفارشی ساخته شده؟ 396 00:22:55,320 --> 00:22:56,320 حالا میخوای چیکار کنی؟ 397 00:22:56,400 --> 00:22:57,560 اینطور نیست آقا 398 00:22:57,640 --> 00:22:59,800 ایشون خوردن به من، بعد شراب ریخت روشون 399 00:22:59,880 --> 00:23:01,600 چی گفتی؟ 400 00:23:01,680 --> 00:23:03,560 !تقصیر رو گردن من ننداز 401 00:23:03,640 --> 00:23:04,600 عجب گارسونی 402 00:23:04,680 --> 00:23:06,800 اون اصلا چطور میتونه اینجا کار کنه؟ 403 00:23:06,880 --> 00:23:09,120 --آقا، من واقعا - کافیه. تمومش کن - 404 00:23:09,760 --> 00:23:10,840 خانم 405 00:23:10,920 --> 00:23:13,200 واقعا بابت اتفاقی که افتاد متاسفم 406 00:23:13,720 --> 00:23:14,760 خب چطوره که 407 00:23:14,840 --> 00:23:16,400 ما هزینه ی خشک شویی لباستون رو بدیم؟ 408 00:23:16,480 --> 00:23:17,400 این خوبه؟ 409 00:23:17,480 --> 00:23:19,040 هزینه ی خشک شویی؟ 410 00:23:19,520 --> 00:23:21,640 فکر کردی میشه اینو داد به خشک شویی؟ 411 00:23:21,720 --> 00:23:23,520 !این لباس وارداتیه 412 00:23:28,160 --> 00:23:29,160 مندی، بیا 413 00:23:29,240 --> 00:23:30,280 چی؟ 414 00:23:32,000 --> 00:23:34,320 زیاد پیش میاد که شراب بریزه رو لباس 415 00:23:34,400 --> 00:23:36,360 خشک شویی میتونه تمیزش کنه 416 00:23:37,200 --> 00:23:38,560 اگه بازم ادامه بدی 417 00:23:39,200 --> 00:23:41,240 باعث میشی که وضعیت بدتر بشه 418 00:23:42,760 --> 00:23:44,200 راستش من یه روسری همراهم دارم 419 00:23:44,880 --> 00:23:46,080 واست میبندمش 420 00:23:54,000 --> 00:23:56,040 ببین. دیگه معلوم نیست 421 00:23:56,760 --> 00:23:57,800 بهتر نشد؟ 422 00:23:58,440 --> 00:24:00,320 از مهمونی لذت ببر 423 00:24:00,320 --> 00:24:17,800 asianmoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus 424 00:24:17,800 --> 00:24:19,560 تمام شب هیچ حرفی نزدی 425 00:24:20,120 --> 00:24:21,000 خسته شدی؟ 426 00:24:21,520 --> 00:24:22,840 مشکلی نیست 427 00:24:22,920 --> 00:24:25,240 ولی تا الان همش لبخند به لب داشتم 428 00:24:26,320 --> 00:24:27,400 صورتم خسته شده 429 00:24:34,160 --> 00:24:37,400 اولین باره که میشنوم یه نفر انقدر صادقانه احساساتش رو بیان کنه 430 00:24:42,640 --> 00:24:44,200 راستش، نمیشه تو همچین رویدادهایی 431 00:24:45,040 --> 00:24:46,400 شرکت نکرد 432 00:24:47,760 --> 00:24:50,760 ولی زیاد جدیشون نگیر 433 00:24:51,840 --> 00:24:53,480 فقط راحت باشی 434 00:26:20,920 --> 00:26:21,920 بریم 435 00:26:30,160 --> 00:26:31,440 داری آشغال رو میبری بیرون؟ 436 00:26:31,520 --> 00:26:32,760 اره 437 00:26:32,840 --> 00:26:33,720 صبر کن 438 00:26:33,800 --> 00:26:35,440 چرا لباست رو عوض کردی؟ 439 00:26:35,520 --> 00:26:37,680 از اونی که پوشیده بودم خوشش نیومد 440 00:26:37,760 --> 00:26:39,120 واسه همین عوضش کردم 441 00:26:40,800 --> 00:26:42,560 چیکار میکنی؟ برو دیگه 442 00:26:42,640 --> 00:26:43,680 منتظر میمونم 443 00:26:44,200 --> 00:26:45,040 رفتم 444 00:26:56,960 --> 00:26:57,920 شین جیه 445 00:26:58,000 --> 00:26:59,720 مهمونیش چجوری بود؟ 446 00:26:59,800 --> 00:27:01,320 خیلی لباس شیکی پوشیدی 447 00:27:01,800 --> 00:27:03,600 خیلی کسل کننده بود 448 00:27:03,680 --> 00:27:05,040 همه خیلی پول خرج کرده بودن 449 00:27:05,120 --> 00:27:06,560 همشون دانشگاه های خوبی رفتن 450 00:27:06,640 --> 00:27:08,400 مدارک با ارزشی گرفتن 451 00:27:08,480 --> 00:27:10,840 فقط برای اینکه بتونن تو مهمونی پزش رو بدن 452 00:27:11,720 --> 00:27:13,280 همش در مورد کیف 453 00:27:13,360 --> 00:27:14,640 و لباس بقیه حرف میزدن 454 00:27:14,720 --> 00:27:16,760 من درکشون نمیکنم 455 00:27:22,760 --> 00:27:24,760 چیکار میکنی؟ باید پیاده شی 456 00:27:26,200 --> 00:27:27,480 برو استراحت کن 457 00:27:27,560 --> 00:27:28,720 تو هم همینطور 458 00:27:28,800 --> 00:27:29,680 شب بخیر 459 00:27:43,320 --> 00:27:45,400 چرا یه ساعت طول کشید بیای؟ 460 00:27:49,320 --> 00:27:50,240 صبر کن 461 00:27:50,320 --> 00:27:52,280 آشغالا رو برده بودی یا منتظر کسی بودی؟ 462 00:27:57,760 --> 00:27:58,600 یکم میخوای؟ 463 00:28:04,600 --> 00:28:07,360 امروز صبح که مشکلی نداشت 464 00:28:08,000 --> 00:28:10,520 مجبور شد بره مهمونی 465 00:28:11,200 --> 00:28:13,440 و تازه بهش یه لباس هم دادن 466 00:28:13,520 --> 00:28:14,520 شوخیت گرفته؟ 467 00:28:15,640 --> 00:28:17,080 منظورت شین جیه ست؟ 468 00:28:18,680 --> 00:28:19,720 فکر کنم 469 00:28:19,800 --> 00:28:21,680 آقای شو بهش اون لباس رو داده 470 00:28:22,280 --> 00:28:24,480 اون مهمونی بهونه ش بوده که اون لباس رو بهش بده 471 00:28:24,560 --> 00:28:26,280 تو سریال ها زیاد این اتفاق میوفته 472 00:28:29,720 --> 00:28:31,760 به نظرت چرا اون لباس رو براش خریده؟ 473 00:28:31,840 --> 00:28:33,320 فکر میکنی چرا؟ 474 00:28:33,400 --> 00:28:34,680 میخواد دل شین جیه رو به دست بیاره 475 00:28:35,960 --> 00:28:38,160 شین جیه از آدمایی مثل اون خوشش نمیاد 476 00:28:38,720 --> 00:28:40,320 تو از کجا میدونی؟ 477 00:28:40,400 --> 00:28:41,520 اون چجوریه مگه؟ 478 00:28:44,200 --> 00:28:45,480 خب امکان نداره دیگه 479 00:28:48,480 --> 00:28:50,600 تو هم دوستش داری؟ 480 00:28:53,400 --> 00:28:55,160 چی داری میگی؟ 481 00:28:55,800 --> 00:28:57,520 شین جیه رئیس منه 482 00:28:57,600 --> 00:28:59,360 و خیلی هم خوب باهام رفتار میکنه 483 00:28:59,440 --> 00:29:01,160 خیلی چیزا بهم یاد داده 484 00:29:01,240 --> 00:29:02,880 نباید نگرانش بشم؟ 485 00:29:02,960 --> 00:29:04,480 اینجوری بهتره 486 00:29:04,560 --> 00:29:06,160 اون خیلی ازت بزرگ تره 487 00:29:06,720 --> 00:29:08,000 برای هم مناسب نیستین 488 00:29:11,840 --> 00:29:14,280 چرا همیشه یه کاری میکنی اوضاع عجیب به نظر بیاد؟ 489 00:29:14,840 --> 00:29:16,040 اونی که عجیبه تویی 490 00:29:26,280 --> 00:29:27,480 خیلی خوشگلی 491 00:29:29,040 --> 00:29:30,560 واقعا خوشگلی 492 00:29:31,880 --> 00:29:34,160 ولی اگه تو کمدم نگهت دارم 493 00:29:34,920 --> 00:29:36,600 ناراحت میشی 494 00:29:38,560 --> 00:29:40,320 ولی اگه اینجا آویزونت کنم 495 00:29:41,800 --> 00:29:42,960 تو دست و پام قرار میگیری 496 00:29:50,480 --> 00:29:51,920 ماه گرفتگی کامل 497 00:30:22,440 --> 00:30:23,800 صبح بخیر - صبح بخیر - 498 00:30:33,240 --> 00:30:34,840 اینجوری بهتر به نظر میای 499 00:30:36,040 --> 00:30:36,960 چی؟ 500 00:30:37,040 --> 00:30:38,760 تو لباسای دیگه خوشگل نیستم؟ 501 00:30:39,400 --> 00:30:42,080 بازم خوشگلی، ولی دیگه یکم زیادی خوشگل میشی 502 00:30:42,160 --> 00:30:43,360 خیلی غیرواقعی به نظرمیاد 503 00:30:43,440 --> 00:30:44,520 اره 504 00:30:44,600 --> 00:30:45,880 پوشیدن اون لباس خسته کننده بود 505 00:31:05,200 --> 00:31:07,280 =شن روئوشین= 506 00:31:08,840 --> 00:31:10,200 آقای شو 507 00:31:10,280 --> 00:31:12,160 من اون لباس رو برگردوندم 508 00:31:12,240 --> 00:31:14,480 پولش برمیگرده به حسابتون 509 00:31:14,560 --> 00:31:15,760 لطفا چکش کنین 510 00:31:16,480 --> 00:31:18,640 اقدامات احتیاطی برای حاملگی زنان میان سال 511 00:31:23,280 --> 00:31:24,240 عزیزم 512 00:31:24,800 --> 00:31:25,800 میخوام کپی بگیرم 513 00:31:28,040 --> 00:31:28,920 باشه 514 00:31:39,240 --> 00:31:40,800 در حاملگی پرخطر باید به چه چیزهایی توجه کنیم؟ 515 00:31:46,880 --> 00:31:47,760 عزیزم 516 00:31:48,440 --> 00:31:49,320 چیه؟ 517 00:31:49,960 --> 00:31:51,000 وسوسه شدی؟ 518 00:31:51,800 --> 00:31:52,960 وسوسه؟ 519 00:31:53,040 --> 00:31:54,280 !واسه بچه دار شدن 520 00:31:54,360 --> 00:31:55,680 فعلا دارم بهش فکر میکنم 521 00:31:56,800 --> 00:31:58,040 شنیدم 522 00:31:58,120 --> 00:31:59,320 اگه شوهرت خوب باشه 523 00:31:59,400 --> 00:32:00,720 بچت رو برات تبدیل به یه الماس میکنه 524 00:32:00,800 --> 00:32:02,400 اگه شوهرت بد باشه 525 00:32:02,480 --> 00:32:04,000 بچت برات یه بار اضافه میشه 526 00:32:04,080 --> 00:32:04,920 خودت رو ببین 527 00:32:05,000 --> 00:32:06,960 وقتی شیائوشین اینجا بود هیچ کمکی نکردی 528 00:32:07,040 --> 00:32:08,880 چرا من باید به خودم زحمت بدم بچه دار بشم؟ 529 00:32:08,960 --> 00:32:10,080 اگه بچه ی خودم بود 530 00:32:10,160 --> 00:32:11,520 هرطور شده بهت کمک میکردم 531 00:32:11,600 --> 00:32:13,440 هرکاری بخوای میکنم 532 00:32:14,000 --> 00:32:14,880 عزیزم 533 00:32:14,960 --> 00:32:17,440 من یکم درمورد بچه دار شدن تحقیق کردم 534 00:32:17,520 --> 00:32:20,440 بهتره یه آزمایش کلی پیش از بارداری بریم 535 00:32:20,520 --> 00:32:22,200 اینجوری برای تو خطر کمتری داره 536 00:32:22,280 --> 00:32:23,800 در مورد بیمارستانش هم 537 00:32:23,880 --> 00:32:25,760 بهتره بریم یه زایشگاه 538 00:32:26,400 --> 00:32:28,520 تو از خیلی وقت پیش برنامه‌ش رو چیدی نه؟ 539 00:32:28,600 --> 00:32:29,760 ببینش ها 540 00:32:29,840 --> 00:32:31,560 همیشه یه کاسه ای زیر نیم کاسته 541 00:32:31,640 --> 00:32:33,400 دیگه تهمت نزن که 542 00:32:33,480 --> 00:32:34,640 تا الان 543 00:32:34,720 --> 00:32:36,160 هیچی در موردش نمیگفتم 544 00:32:36,240 --> 00:32:37,520 فقط امروز دیدم 545 00:32:37,600 --> 00:32:39,280 که داشتی در موردش تحقیق میکردی 546 00:32:39,360 --> 00:32:40,880 واسه همین دارم بهت اینا رو میگم 547 00:32:41,440 --> 00:32:42,920 من جلوتر در موردش تحقیق کردم 548 00:32:43,000 --> 00:32:44,320 که دیگه تو نگرانش نباشی 549 00:32:51,320 --> 00:32:53,280 نویسنده های محترم، توجه کنید 550 00:32:58,840 --> 00:33:00,280 سیجیا، بیا غذا بخوریم 551 00:33:00,360 --> 00:33:02,480 چیائو جیه، من همینجا میخورم 552 00:33:22,480 --> 00:33:24,440 =سو یانگ= 553 00:33:26,280 --> 00:33:28,000 چندتا مورد مناسب دیدم 554 00:33:28,080 --> 00:33:29,800 بهتره باهاشون تماس بگیری 555 00:33:41,800 --> 00:33:43,640 متوجه شدم. ممنون 556 00:33:49,360 --> 00:33:50,320 خانم شن 557 00:33:50,400 --> 00:33:52,160 فردا باید کالاهای ماهانه لیست بشن 558 00:33:52,240 --> 00:33:53,920 نوبت شما و چی شیائوئه 559 00:33:54,000 --> 00:33:55,280 این لیست کالاهاست 560 00:33:55,360 --> 00:33:56,640 باشه ممنون 561 00:34:24,600 --> 00:34:25,720 مرخصی؟ 562 00:34:26,480 --> 00:34:28,560 همین الان آقای شو بهم خبردادن 563 00:34:28,640 --> 00:34:30,960 میخواستم بدونم میشه واسه لیست کردن کالاهای این ماه 564 00:34:31,040 --> 00:34:32,640 جام رو با کس دیگه عوض کنم؟ 565 00:34:32,720 --> 00:34:34,040 دفعه ی بعد خودم انجامش میدم 566 00:34:35,560 --> 00:34:37,120 اگه این دستور آقای شو باشه 567 00:34:37,200 --> 00:34:38,560 نمیتونم ازش سرپیچی کنم 568 00:34:39,120 --> 00:34:40,480 وگرنه 569 00:34:40,560 --> 00:34:42,840 بهم انگ نافرمان بودن میزنن 570 00:34:42,920 --> 00:34:45,640 نباید بذارم همچین اتفاقی بیوفته، درسته؟ 571 00:34:46,320 --> 00:34:47,760 ولی واسه عوض کردن جات با یکی دیگه 572 00:34:47,840 --> 00:34:49,160 کمکی از دست من برنمیاد 573 00:34:49,680 --> 00:34:50,880 خودتی و خودت 574 00:34:51,440 --> 00:34:53,480 اگه کسی خواست جاش رو باهات عوض کنه 575 00:34:54,560 --> 00:34:55,800 من مشکلی ندارم 576 00:35:06,360 --> 00:35:07,840 خانم شن، گفتم نه 577 00:35:07,920 --> 00:35:09,280 بچم مریضه 578 00:35:09,360 --> 00:35:11,040 نمیتونم اضافه کاری بمونم 579 00:35:11,880 --> 00:35:12,760 باشه 580 00:35:16,400 --> 00:35:17,880 شیائوشوان، سرت شلوغه؟ 581 00:35:19,120 --> 00:35:20,760 میشه جات رو با من عوض کنی؟ 582 00:35:23,360 --> 00:35:24,230 خانم شن 583 00:35:24,960 --> 00:35:27,190 راستش من الان مریضم 584 00:35:27,280 --> 00:35:28,800 ببین الان چه دارویی خوردم؟ 585 00:35:28,880 --> 00:35:31,040 میخوام زود برم خونه استراحت کنم 586 00:35:33,040 --> 00:35:33,960 باشه 587 00:35:45,240 --> 00:35:46,280 شین جیه 588 00:35:46,360 --> 00:35:47,800 چرا میخوای جات رو عوض کنی؟ 589 00:35:47,880 --> 00:35:49,000 فردا کاری داری؟ 590 00:35:50,080 --> 00:35:51,400 باید بلیط هواپیما بخرم 591 00:35:51,480 --> 00:35:53,520 و با آقای شو برم سفر کاری 592 00:35:53,600 --> 00:35:55,320 تو بدون من نمیتونی انجامش بدی 593 00:35:55,400 --> 00:35:56,640 کارش خیلی زیاده 594 00:35:56,720 --> 00:35:57,960 سفر کاری؟ 595 00:35:58,040 --> 00:35:59,960 چرا میخواد تو رو با خودش ببره؟ 596 00:36:00,040 --> 00:36:01,480 تو حتی منشیش هم نیستی 597 00:36:01,560 --> 00:36:03,600 مشکل همینه. اون منشی نداره 598 00:36:03,680 --> 00:36:05,440 هنوز داره دنبال منشی میگرده 599 00:36:05,520 --> 00:36:06,920 به نظرم میخواد من 600 00:36:07,000 --> 00:36:09,560 تو این سفر چندتا از قراردادها رو 601 00:36:09,640 --> 00:36:10,840 تنظیم کنم 602 00:36:11,840 --> 00:36:14,560 پس چرا از یه مشاور حقوقی نخواست؟ 603 00:36:15,160 --> 00:36:16,560 دیوونه شدی؟ 604 00:36:16,640 --> 00:36:18,080 مگه من مشاور حقوقی نیستم؟ 605 00:36:18,640 --> 00:36:20,120 تو میخوای تا ابد 606 00:36:20,200 --> 00:36:22,160 همینجا تو بخش مدیریت بمونی؟ 607 00:36:24,800 --> 00:36:27,240 بهش گفتی که میخوای برگردی بخش حقوقی؟ 608 00:36:27,320 --> 00:36:29,520 الان وقتش نیست 609 00:36:29,600 --> 00:36:32,400 پس وقتش کیه؟ 610 00:36:32,480 --> 00:36:34,440 عجله کردن فایده ای نداره 611 00:36:34,520 --> 00:36:36,120 باید قبل از مذاکره کردن 612 00:36:36,200 --> 00:36:37,880 یه سری کارها رو انجام بدیم 613 00:36:37,960 --> 00:36:38,840 میفهمی؟ 614 00:36:45,160 --> 00:36:46,160 خیلی خب 615 00:36:46,920 --> 00:36:49,480 اگه نمیخوان جاشون رو عوض کنن دیگه ولشون کن 616 00:36:49,560 --> 00:36:51,000 خودم تنهایی میتونم 617 00:36:51,080 --> 00:36:52,360 میتونی تمومشون کنی؟ 618 00:36:52,440 --> 00:36:53,560 کار دیگه ای از دستم برنمیاد 619 00:36:53,640 --> 00:36:54,640 باید سعی کنم 620 00:36:57,200 --> 00:36:58,560 پس میسپارمش به تو 621 00:37:08,840 --> 00:37:09,960 عزیزم ولشون کن 622 00:37:10,040 --> 00:37:11,760 صف بیمارستان طولانیه 623 00:37:11,840 --> 00:37:14,200 میترسی دیر برسی سرکار؟ 624 00:37:14,280 --> 00:37:15,440 برو لباست رو عوض کن 625 00:37:15,520 --> 00:37:16,760 من اینا رو تمیز میکنم 626 00:37:18,000 --> 00:37:19,080 برو 627 00:37:28,640 --> 00:37:29,560 الو؟ 628 00:37:30,120 --> 00:37:31,360 من الان سرکار نیستم 629 00:37:31,440 --> 00:37:32,520 صبح رو مرخصی گرفتم 630 00:37:36,800 --> 00:37:38,080 مگه دیروز حل نشد؟ 631 00:37:38,160 --> 00:37:39,880 چطور ممکنه همچین اتفاقی بیوفته؟ 632 00:37:39,960 --> 00:37:41,000 آقای هه کجاست؟ 633 00:37:41,760 --> 00:37:42,720 خیلی خب 634 00:37:42,800 --> 00:37:44,200 همونجا نگهش دار 635 00:37:44,280 --> 00:37:45,400 الان میام 636 00:37:52,320 --> 00:37:53,400 زحمت نکش 637 00:37:53,480 --> 00:37:55,440 هروقت کارم تموم شد سریع میام پیشت 638 00:37:55,520 --> 00:37:56,960 هروقت کارت تموم شد؟ 639 00:37:57,040 --> 00:37:59,360 اصلا کار تو تمومی داره؟ 640 00:38:00,400 --> 00:38:03,280 خانم من بزرگترین قلب دنیا رو داره و خیلی ملاحظه م رو میکنه 641 00:38:03,360 --> 00:38:04,520 واست تاکسی میگیرم 642 00:38:04,600 --> 00:38:05,960 کارت که تموم شد 643 00:38:06,040 --> 00:38:06,880 بهم پیام بده باشه؟ 644 00:38:07,920 --> 00:38:08,760 برو 645 00:38:13,720 --> 00:38:16,000 =بیماران سرپایی= 646 00:38:16,080 --> 00:38:17,440 چرا انقدر بالاست؟ 647 00:38:17,960 --> 00:38:19,080 تقصیر توئه 648 00:38:19,160 --> 00:38:20,760 تو میخواستی من بچه دار بشم 649 00:38:20,840 --> 00:38:22,360 من کاملا سالم بودم 650 00:38:22,440 --> 00:38:25,320 الان معلوم نیست چجوری دیابت گرفتم 651 00:38:25,400 --> 00:38:26,440 ما ازدواج کردیم 652 00:38:26,520 --> 00:38:28,480 باید بچه دار بشیم 653 00:38:28,560 --> 00:38:30,280 وگرنه خانواده ی شوهرت 654 00:38:30,360 --> 00:38:31,240 و خود شوهرت 655 00:38:31,320 --> 00:38:32,640 بهت شک میکنن 656 00:38:32,720 --> 00:38:34,880 بذار هرجوری میخوان فکر کنن. مشکلی نیست 657 00:38:34,960 --> 00:38:37,480 وقتی اونا دارن به شکم من لبخند میزنن 658 00:38:37,560 --> 00:38:38,840 من باید هرروز این سوزن ها رو 659 00:38:38,920 --> 00:38:40,560 بزنم به انگشتام 660 00:38:40,640 --> 00:38:42,160 نمیتونم چیزی که میخوام رو بخورم 661 00:38:42,240 --> 00:38:44,080 تازه دکتر گفت 662 00:38:44,160 --> 00:38:46,000 حتی بعد از زایمان هم 663 00:38:46,080 --> 00:38:47,560 دیابت بارداریم 664 00:38:47,640 --> 00:38:49,400 ممکنه تا آخر عمرم همراهم بمونه 665 00:38:49,480 --> 00:38:52,160 از این به بعد حتی کیک هم نمیتونم بخورم 666 00:38:52,240 --> 00:38:53,920 خیلی خب. دیگه گریه نکن 667 00:38:54,000 --> 00:38:55,560 شماره ی 25، سونگ زی‌یان 668 00:38:55,640 --> 00:38:57,120 نتیجه ی آزمایش خون 669 00:38:57,200 --> 00:38:58,480 گزارش سونوگرافی 670 00:38:58,560 --> 00:39:00,480 دکتر، مشکلی هست؟ 671 00:39:00,560 --> 00:39:02,120 باید دوتا آزمایش دیگه هم بدین 672 00:39:02,200 --> 00:39:03,720 و آزمایش شش هورمون هم 673 00:39:03,800 --> 00:39:05,720 باید روز دوم پریودتون گرفته بشه 674 00:39:05,800 --> 00:39:07,800 روز سوم، ناشتا باید آزمایش بدین 675 00:39:07,880 --> 00:39:09,800 آزمایش تیروئید هم هست 676 00:39:11,120 --> 00:39:12,480 خیلی زیادن 677 00:39:12,560 --> 00:39:14,280 یه نفر رو دیدم که فقط چندتا آزمایش داده بود 678 00:39:14,360 --> 00:39:15,440 زیاد طول نکشید 679 00:39:16,720 --> 00:39:17,840 شما سی و چهار سالتونه 680 00:39:17,920 --> 00:39:20,440 اون بیست و هفت سالش بود اون هنوز جوونه 681 00:39:20,520 --> 00:39:23,840 شما شش تا آزمایش بیشتر از اون باید بدین 682 00:39:23,920 --> 00:39:24,840 واسه همین 683 00:39:25,560 --> 00:39:27,080 من فقط چندسال بزرگترم 684 00:39:27,160 --> 00:39:28,440 فرقشون چیه؟ 685 00:39:28,520 --> 00:39:30,800 وقتی خانم ها سنشون میره بالا 686 00:39:30,880 --> 00:39:33,520 تخمدانشون تحلیل میره 687 00:39:33,600 --> 00:39:36,080 دیگه مثل جوون ها قوی و خوش بنیه نیستن 688 00:39:36,160 --> 00:39:38,360 احتمال اینکه فشار خون 689 00:39:38,440 --> 00:39:41,000 یا دیابت بگیرن میره بالا 690 00:39:41,480 --> 00:39:43,280 واسه همین خانم هایی که سنشون بیشتره 691 00:39:43,360 --> 00:39:46,880 باید آزمایش های بیشتری بدن 692 00:39:51,000 --> 00:39:53,040 =مامان= 693 00:39:55,920 --> 00:39:57,400 =لایک= 694 00:39:59,960 --> 00:40:01,160 مامان 695 00:40:01,240 --> 00:40:03,840 این هفته با رئیسم میخوام واسه سفرکاری برم چنگ دو 696 00:40:03,920 --> 00:40:06,960 هفته ی بعد که برگشتم، میام دیدنت 697 00:40:07,560 --> 00:40:11,000 انگار کلاس خوش نویسیت دوباره پر شده اره؟ 698 00:40:22,760 --> 00:40:23,680 الو، چی شده؟ 699 00:40:23,760 --> 00:40:25,280 باید با یکی حرف بزنم 700 00:40:25,360 --> 00:40:26,240 وقت داری؟ 701 00:40:27,200 --> 00:40:28,800 اومدم فرودگاه که برم سفرکاری 702 00:40:28,880 --> 00:40:30,200 منتظر پروازمم 703 00:40:30,280 --> 00:40:31,800 من تو بیمارستانم 704 00:40:32,320 --> 00:40:34,120 همین الان آزمایشای پیش از بارداری رو انجام دادم 705 00:40:34,600 --> 00:40:36,240 الان خیلی ناراحتم 706 00:40:36,320 --> 00:40:37,680 چی شده؟ 707 00:40:37,760 --> 00:40:39,640 واقعا تصمیم گرفتی بچه دار بشی؟ 708 00:40:39,720 --> 00:40:41,040 نه. هنوز نه 709 00:40:41,120 --> 00:40:43,520 میخواستم نظر دکترم رو بگیرم 710 00:40:43,600 --> 00:40:45,600 ولی اونم نشست به نصیحت کردن من 711 00:40:45,680 --> 00:40:46,760 گوش کن روئوشین 712 00:40:46,840 --> 00:40:49,360 من کلی خانم رو دیدم که تو سن بالا حامله میشن 713 00:40:49,840 --> 00:40:51,160 همشون دیابت 714 00:40:51,240 --> 00:40:52,560 و فشار خون گرفتن 715 00:40:52,640 --> 00:40:54,520 تازه سقط یا 716 00:40:54,600 --> 00:40:55,600 نازایی هم داشتن 717 00:40:58,040 --> 00:40:59,720 خیلی اعصابم خورد شد 718 00:40:59,800 --> 00:41:01,200 نمیدونم چیکار کنم 719 00:41:01,280 --> 00:41:03,760 گوش کن سونگ زی‌یان. یه بار دیگه هم میگم 720 00:41:04,600 --> 00:41:06,160 به زو چنگ یا 721 00:41:06,240 --> 00:41:08,120 بقیه کسایی که دورتن گوش نکن 722 00:41:08,200 --> 00:41:09,880 بچه دار شدن موضوع ساده ای نیست 723 00:41:09,960 --> 00:41:11,440 اگه بچه دار بشی 724 00:41:11,520 --> 00:41:12,720 باید مسئولیت بچه 725 00:41:12,800 --> 00:41:14,080 و خودت رو بپذیری 726 00:41:14,160 --> 00:41:15,600 میخوای از کدوم مسیر پیش بری؟ 727 00:41:15,680 --> 00:41:16,880 تصمیمش با خودته 728 00:41:18,360 --> 00:41:19,400 میدونم 729 00:41:19,480 --> 00:41:21,000 هر تصمیمی که بگیری 730 00:41:21,080 --> 00:41:22,120 من ازت حمایت میکنم 731 00:41:22,200 --> 00:41:24,480 مطمئنم زو چنگ هم همینکار رو میکنه 732 00:41:24,560 --> 00:41:25,800 روئوشین 733 00:41:26,520 --> 00:41:27,480 ممنونم 734 00:41:28,400 --> 00:41:30,280 دیگه بسه. میتونی بری دیگه 735 00:41:30,360 --> 00:41:31,560 قطع میکنم 736 00:41:31,640 --> 00:41:33,600 زیاد بهش فکر نکن. خدافظ 737 00:41:38,160 --> 00:41:39,280 ببخشید آقای شو 738 00:41:39,360 --> 00:41:40,320 دوست صمیمیم بود 739 00:41:40,400 --> 00:41:41,360 مشکلی نیست 740 00:41:42,880 --> 00:41:44,600 دوستت خیلی خوش شانسه 741 00:41:45,200 --> 00:41:46,400 که دوستی مثل تو داره 742 00:41:54,160 --> 00:41:55,040 آقای شو 743 00:41:55,120 --> 00:41:56,960 میخواین صندلیتون کنار پنجره باشه یا ردیف میانی؟ 744 00:41:57,040 --> 00:41:57,920 فرقی نداره 745 00:41:59,520 --> 00:42:00,400 خیلی خب 746 00:42:00,480 --> 00:42:01,320 سلام 747 00:42:01,400 --> 00:42:02,400 یه بلیط فرست کلاس 748 00:42:02,480 --> 00:42:03,880 یه جای آروم بهم بدین 749 00:42:03,960 --> 00:42:06,000 بله. یه لحظه - باشه ممنون - 750 00:42:10,200 --> 00:42:12,520 بفرمایین - ممنون - 751 00:42:13,920 --> 00:42:15,800 ببخشید، من تو بخش اقتصادی ام 752 00:42:15,880 --> 00:42:17,600 میتونم اینجا بلیطم رو بگیرم؟ ما باهمیم 753 00:42:17,680 --> 00:42:18,760 بله مشکلی نیست 754 00:42:22,640 --> 00:42:23,720 سلام خانم 755 00:42:23,800 --> 00:42:24,640 اینجا نوشته که 756 00:42:24,720 --> 00:42:26,240 هزینه ی بلیطتون حساب شده 757 00:42:26,320 --> 00:42:27,720 و تبدیل به فرست کلاس شده 758 00:42:27,800 --> 00:42:29,840 میخواین صندلی هاتون رو کنار هم بذارم؟ 759 00:42:30,720 --> 00:42:31,800 مطمئنین؟ 760 00:42:31,880 --> 00:42:33,080 صندلی ها رو کنار هم بذارین 761 00:42:34,280 --> 00:42:35,680 داریم میریم سفر 762 00:42:35,760 --> 00:42:37,440 تو این سفر یکم به خودت برس 763 00:42:37,520 --> 00:42:38,680 من بلیطت رو تغییر دادم 764 00:42:40,080 --> 00:42:42,000 همون موقع که هواپیما بشینه باید بریم سر جلسه 765 00:42:42,080 --> 00:42:43,320 باید در مورد خیلی چیزا حرف بزنیم 766 00:42:43,400 --> 00:42:45,760 بهتره که کنار هم بشینیم 767 00:42:46,800 --> 00:42:47,640 ممنونم آقای شو 768 00:42:49,240 --> 00:42:50,440 اینم مجوز ورودتون 769 00:42:50,520 --> 00:42:51,440 ممنون 770 00:42:54,640 --> 00:42:55,720 سلام 771 00:42:55,800 --> 00:42:58,440 دستیارت که اینجا مونده صحبت میکنه 772 00:42:58,520 --> 00:43:00,400 چی شده؟ 773 00:43:00,480 --> 00:43:02,920 لیست کالاها یه مشکلی داره 774 00:43:03,000 --> 00:43:04,120 بعضی از کامپیوترهای 775 00:43:04,200 --> 00:43:05,920 بخش فروش رو پیدا نمیکنم 776 00:43:06,000 --> 00:43:08,320 مسئول بخششون بررسی کرده 777 00:43:08,400 --> 00:43:09,720 ولی گردن نمیگیرن که خودشون بردنشون 778 00:43:09,800 --> 00:43:11,600 بخش فروش همیشه اینجوری میکنه 779 00:43:11,680 --> 00:43:12,840 اونا سرشون گرم کاره 780 00:43:12,920 --> 00:43:14,360 همیشه پای تلفن دارن به مردم جواب میدن 781 00:43:14,440 --> 00:43:16,320 بعضی وقتا یادشون میره ثبتش کنن 782 00:43:16,400 --> 00:43:17,280 ولی مشکلی نیست 783 00:43:17,360 --> 00:43:19,640 میتونی به بخش مالی بگی 784 00:43:19,720 --> 00:43:21,360 اونا باید ثبتش کرده باشن 785 00:43:21,440 --> 00:43:22,720 اگه مدرک داشته باشی 786 00:43:22,800 --> 00:43:24,160 قبول میکنن 787 00:43:25,720 --> 00:43:27,520 تو بخش حقوقی هم 788 00:43:27,600 --> 00:43:29,560 بعضی از کامپیوترها نیستن 789 00:43:29,640 --> 00:43:30,680 روآن یه اونجا نبود 790 00:43:30,760 --> 00:43:32,680 شیائو چیائو هم نمیخواد مسئولیتش رو به عهده بگیره 791 00:43:32,760 --> 00:43:33,880 امضاش نمیکنه 792 00:43:33,960 --> 00:43:35,800 معمولا این چیزا پیدا میشن 793 00:43:35,880 --> 00:43:37,040 اگه پیداشون نکردی 794 00:43:37,120 --> 00:43:39,280 بنویسشون و ببر بخش مالی 795 00:43:39,360 --> 00:43:41,000 بذار اونا خسارتش رو بدن 796 00:43:42,120 --> 00:43:43,360 خودمم همین فکرو کردم 797 00:43:43,440 --> 00:43:45,640 وقتی همه چیز رو تایید کردی 798 00:43:45,720 --> 00:43:48,240 تمام چیزایی که درست کردی رو ثبت کن 799 00:43:48,320 --> 00:43:49,360 به همه ی بخش ها سر بزن 800 00:43:49,440 --> 00:43:51,440 به مدیرشون بگو امضا کنه 801 00:43:51,520 --> 00:43:53,800 بعد برو بخش مالی و حساب ها رو دوباره بررسی کن 802 00:43:55,720 --> 00:43:56,560 باشه 803 00:43:57,080 --> 00:43:58,280 ...من 804 00:43:59,800 --> 00:44:01,280 چیز دیگه ای هم هست؟ 805 00:44:05,400 --> 00:44:06,320 اره 806 00:44:06,400 --> 00:44:08,280 ...من 807 00:44:08,360 --> 00:44:09,800 نمیتونم منگنه رو پیدا کنم 808 00:44:09,880 --> 00:44:11,560 تو کدوم کشو گذاشتیش؟ 809 00:44:11,640 --> 00:44:12,920 هرچی میگردم نیست 810 00:44:13,480 --> 00:44:14,600 کشوی دوم 811 00:44:14,680 --> 00:44:16,240 بیشتر بگرد 812 00:44:17,480 --> 00:44:18,360 باشه 813 00:44:19,720 --> 00:44:21,240 شین جیه 814 00:44:21,320 --> 00:44:24,040 امروز نمیتونی برگردی؟ 815 00:44:24,120 --> 00:44:25,440 من سرم خیلی شلوغه 816 00:44:25,520 --> 00:44:26,800 کلی کار سرم ریخته 817 00:44:26,880 --> 00:44:28,160 خیلی خسته شدم 818 00:44:28,240 --> 00:44:29,440 عقلت رو از دست دادی؟ 819 00:44:29,520 --> 00:44:31,400 هنوز نرفتم. چطوری میشه امروز برگردم؟ 820 00:44:31,480 --> 00:44:33,000 زودبرگردم، فردا میرسم 821 00:44:34,480 --> 00:44:37,320 باشه. پس انقدر کار میکنم که از خستگی بمیرم 822 00:44:37,880 --> 00:44:39,280 اره میدونم خیلی خسته میشی 823 00:44:39,360 --> 00:44:41,000 ولی امکان نداره بمیری 824 00:44:41,080 --> 00:44:43,120 با این هدف انجامش بده که استخدام رسمی بشی 825 00:44:43,720 --> 00:44:45,960 چیز دیگه ای هم هست؟ رسیدم به بخش بازرسی 826 00:44:46,040 --> 00:44:48,040 اگه چیزی نیاز داشتی بهم پیام بده باشه؟ 827 00:44:48,120 --> 00:44:49,000 دیگه قطع میکنم 828 00:44:49,560 --> 00:44:50,480 ...من 829 00:44:52,760 --> 00:44:53,680 مشکلی پیش اومده؟ 830 00:44:53,760 --> 00:44:55,200 چرا باید برگردی؟ 831 00:44:55,280 --> 00:44:56,360 مشکلی نیست 832 00:44:56,440 --> 00:44:58,240 فقط چندتا مشکل کاری بود همین 833 00:45:06,826 --> 00:46:41,920 asianmoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus