1 00:00:00,000 --> 00:02:30,420 آسیا مووی با افتخار تقدیم میکند AsianMoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus 2 00:02:32,360 --> 00:02:33,560 دستت درد نکنه 3 00:02:34,840 --> 00:02:36,640 بیا. یکم آبمیوه بخور 4 00:02:36,720 --> 00:02:37,680 مرسی 5 00:02:38,240 --> 00:02:40,280 من باید ازت تشکر کنم 6 00:02:41,880 --> 00:02:43,160 از اینکه میتونی 7 00:02:43,240 --> 00:02:44,480 آشپزی میکنی سوپرایز نشدم 8 00:02:44,560 --> 00:02:46,400 ولی انتظار نداشتم خیاطی هم بلد باشی 9 00:02:47,720 --> 00:02:48,560 خب راستش 10 00:02:48,640 --> 00:02:50,760 مامانم قبلا عاشق این بود که 11 00:02:50,840 --> 00:02:52,800 از اون لباسا که بهشون میگن تاناکورا بخره 12 00:02:52,880 --> 00:02:54,560 فکر میکرد داره ارزون میخرتشون 13 00:02:54,640 --> 00:02:56,920 و چون تاناکورا بودن، اندازه نمیشدن 14 00:02:57,000 --> 00:02:59,040 واسه همین همیشه باید لباس هام رو اندازه میکردم 15 00:02:59,120 --> 00:03:01,000 یادمه یه بار وقتی مدرسه میرفتم 16 00:03:01,080 --> 00:03:03,360 باید واسه روز کودکان یه لباس خاص میپوشیدم 17 00:03:03,440 --> 00:03:06,040 مامانم حتی اون رو هم از تاناکورا خرید 18 00:03:06,520 --> 00:03:08,240 و اون موقع 19 00:03:08,320 --> 00:03:10,880 خیاطی که نزدیک خونمون بود رفته بود شهر خودش 20 00:03:10,960 --> 00:03:13,160 کسی نمیتونست لباس رو برام اندازه کنه واسه همین خودم انجامش دادم 21 00:03:13,800 --> 00:03:15,440 ولی انقدرا هم سخت نیست 22 00:03:15,520 --> 00:03:17,040 بعد از چندبار انجام دادنش یاد گرفتم 23 00:03:20,160 --> 00:03:22,880 آشپزی رو هم چون مادرت نمیتونست آشپزی کنه یاد گرفتی؟ 24 00:03:23,440 --> 00:03:24,280 درسته 25 00:03:24,360 --> 00:03:26,440 همیشه بابام وقتی زنده بود آشپزی میکرد 26 00:03:26,520 --> 00:03:27,800 وقتی بابام فوت کرد 27 00:03:27,880 --> 00:03:28,920 من مجبور شدم انجامش بدم 28 00:03:29,000 --> 00:03:30,520 وگرنه واسه مامانم چه اتفاقی میوفتاد؟ 29 00:03:37,000 --> 00:03:38,280 واقعا انتظار نداشتم 30 00:03:39,200 --> 00:03:40,840 که انقدر خوب مراقب مادرت بوده باشی 31 00:03:43,000 --> 00:03:44,240 برخلاف من 32 00:03:44,320 --> 00:03:46,920 من نمیتونم آشپزی کنم. درست مثل مامانم 33 00:03:49,240 --> 00:03:50,520 وقتی رفتم دانشگاه 34 00:03:50,600 --> 00:03:51,760 نمیتونستم هر روز برم خونه 35 00:03:51,840 --> 00:03:53,760 اون الان داره آشپزی یاد میگیره 36 00:03:54,400 --> 00:03:55,640 ...ولی مزه‌ش 37 00:04:01,680 --> 00:04:03,080 شین جیه، یکم دیگه صبر کن 38 00:04:03,160 --> 00:04:04,080 داره تموم میشه 39 00:04:04,160 --> 00:04:05,880 مطمئن باش یه کاری میکنم توش خوشگل بشی 40 00:04:07,160 --> 00:04:08,480 راحت باش عجله نکن 41 00:04:21,640 --> 00:04:22,600 از این سمت 42 00:04:28,480 --> 00:04:31,080 صاحب این گالری یکی از دوستای مادرمه 43 00:04:31,880 --> 00:04:33,760 اون یه نقشه کش با استعداده 44 00:04:34,880 --> 00:04:36,560 این گالری رو خودش طراحی کرده 45 00:04:37,030 --> 00:04:39,270 معماری این گالری واقعا خاصه 46 00:04:39,880 --> 00:04:41,520 اگه شما راه رو نشون نمیدادین 47 00:04:42,000 --> 00:04:43,240 تا الان گم شده بودم 48 00:04:46,280 --> 00:04:47,200 راستی 49 00:04:47,280 --> 00:04:50,160 امروز قراره با چندتا از دوستای سرمایه گذارم ملاقات کنم 50 00:04:50,240 --> 00:04:52,040 بعدا میرم باهاشون حرف بزنم 51 00:04:52,600 --> 00:04:53,840 نیازی هست منم همراهتون بیام؟ 52 00:04:56,320 --> 00:04:57,680 صحبت در مورد سرمایه 53 00:04:58,160 --> 00:04:59,240 خیلی کسل کننده ست 54 00:05:00,040 --> 00:05:01,280 وقتی مردها 55 00:05:01,360 --> 00:05:02,880 در مورد کارشون حرف میزنن 56 00:05:02,960 --> 00:05:06,080 بعضی وقتا راحت یادشون میره که کنارشون یه خانم ایستاده 57 00:05:06,840 --> 00:05:09,640 میتونی اینجا روبگردی و به نقاشی ها نگاه کنی 58 00:05:09,720 --> 00:05:11,680 نگاه کردن به نقاشی ذهن رو آروم میکنه 59 00:05:16,000 --> 00:05:17,200 اگه از هرکدوم خوشت اومد 60 00:05:17,280 --> 00:05:18,400 بعدا بهم بگو 61 00:05:26,040 --> 00:05:28,480 به نظرم هنرمند باید استعداد زیادی داشته باشه 62 00:05:29,040 --> 00:05:31,400 اینجوری، برای سرمایه گذاری هم تبلیغ میشه 63 00:05:31,960 --> 00:05:32,800 درست میگم؟ 64 00:05:37,040 --> 00:05:38,160 نظرتون چیه؟ 65 00:05:42,080 --> 00:05:43,800 ایشون همراه شمان؟ 66 00:05:44,600 --> 00:05:45,440 بله 67 00:05:46,080 --> 00:05:47,000 بیا بریم سلام کنیم 68 00:05:47,080 --> 00:05:48,240 باشه - باشه - 69 00:05:48,320 --> 00:05:49,400 شما باهم حرف بزنین - شما باهم حرف بزنین - 70 00:05:49,480 --> 00:05:50,560 باشه شما برین 71 00:05:52,760 --> 00:05:53,720 بذارین خانما باهم حرف بزنن 72 00:05:53,800 --> 00:05:55,440 بیاید در مورد کارمون حرف بزنیم 73 00:05:56,000 --> 00:05:57,200 سلام - سلام - 74 00:05:58,440 --> 00:06:00,080 خوشوقتم - خوشوقتم - 75 00:06:03,520 --> 00:06:05,680 مین جیه میگفت شما حقوق خوندین 76 00:06:05,760 --> 00:06:06,800 بله 77 00:06:06,880 --> 00:06:08,480 پس واسه همینه. میدونستم 78 00:06:08,560 --> 00:06:11,920 در مقایسه با دوست دخترهای قبلیش شما خیلی باوقارترین 79 00:06:13,880 --> 00:06:15,120 آقای شو رئیس من هستن 80 00:06:15,200 --> 00:06:16,280 نه دوست پسرم 81 00:06:16,360 --> 00:06:17,320 الان رئیسته 82 00:06:17,400 --> 00:06:19,560 بیشتر تلاش کن در آینده میتونه شوهرت باشه 83 00:06:21,240 --> 00:06:22,880 تو الان دیگه سی سال رو رد کردی درسته؟ 84 00:06:22,960 --> 00:06:24,800 خیلی خوب از خودت مراقبت کردی 85 00:06:25,320 --> 00:06:27,320 ولی خانم ها 86 00:06:27,400 --> 00:06:28,680 نمیتونن پیر بشن 87 00:06:29,240 --> 00:06:31,720 "از قدیم میگن‌ "زمان بی رحمه 88 00:06:31,800 --> 00:06:34,240 حواست باشه از این فرصت استفاده کنی 89 00:06:34,960 --> 00:06:37,200 خانم ها باید حواسشون جمع باشه 90 00:06:37,280 --> 00:06:38,560 این روزا 91 00:06:38,640 --> 00:06:40,720 پیدا کردن مورد مناسب ازدواج 92 00:06:40,800 --> 00:06:42,280 اصلا راحت نیست 93 00:06:42,360 --> 00:06:44,160 مخصوصا تو سن تو 94 00:06:45,320 --> 00:06:47,080 نمیخواستم بهت توهین کنم 95 00:06:47,160 --> 00:06:49,280 ولی باید سخت تلاش کنی 96 00:06:50,600 --> 00:06:52,680 شما بفرمایین بشینین. من باید به یکی زنگ بزنم 97 00:06:52,760 --> 00:06:53,800 عذرمیخوام - باشه - 98 00:06:53,880 --> 00:06:54,800 بفرمایین 99 00:07:02,440 --> 00:07:05,480 چی شیائو، دو روز پیش خانم هه رو دیدم 100 00:07:06,880 --> 00:07:10,560 تو برنج چسبناک هایی که اون درست میکنه رو دوست داری 101 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 میدونستی؟ 102 00:07:13,080 --> 00:07:14,160 اون بهم گفت 103 00:07:14,240 --> 00:07:17,880 که دخترش دو روز پیش مرخصی سالانه گرفته و باهاش رفته هاینان 104 00:07:17,960 --> 00:07:20,680 گفت این وقت سال اونجا خیلی خوشگل میشه 105 00:07:20,760 --> 00:07:23,040 چی شیائو، تو کی مرخصی سالانه ت رو میگیری؟ 106 00:07:23,120 --> 00:07:25,440 کی من رو میبری اونجا؟ 107 00:07:25,520 --> 00:07:27,920 هنوز نمیدونم کی تموم میشه 108 00:07:29,520 --> 00:07:32,000 یکی دو ساعت باید کافی باشه نه؟ 109 00:07:35,400 --> 00:07:37,480 یکی دو ساعت؟ 110 00:07:40,040 --> 00:07:41,000 مامان 111 00:07:41,080 --> 00:07:42,400 چی گفتی الان؟ 112 00:07:44,760 --> 00:07:45,760 چی شیائو 113 00:07:45,840 --> 00:07:48,080 تو یه چیزیت شده 114 00:07:48,160 --> 00:07:50,720 عاشق شدی؟ 115 00:07:50,800 --> 00:07:52,880 نه. چطور ممکنه؟ 116 00:07:53,720 --> 00:07:54,920 داره راست میگه؟ 117 00:07:55,600 --> 00:07:57,440 نه خاله. نشده 118 00:07:59,720 --> 00:08:01,600 چرا شما دوتا امروز عجیب رفتار میکنین؟ 119 00:08:01,680 --> 00:08:02,960 دارم راستش رو میگم 120 00:08:03,040 --> 00:08:04,800 الان داشتم به کارم فکر میکردم 121 00:08:04,880 --> 00:08:05,840 من دارم سخت کار میکنم 122 00:08:05,920 --> 00:08:07,280 زیاد بهش فکر نکن 123 00:08:11,560 --> 00:08:14,040 من داشتم واسه کمیکم تصویرسازی میکردم خاله 124 00:08:19,880 --> 00:08:21,440 تازه انقدر سبزی پاک کردین؟ 125 00:08:21,520 --> 00:08:22,720 کی تموم میشن پس؟ 126 00:08:22,800 --> 00:08:23,720 زودباشین دیگه 127 00:08:23,800 --> 00:08:25,200 حیف و میلشون نکنین 128 00:08:26,040 --> 00:08:27,240 همش عجیب رفتار میکنه 129 00:08:31,160 --> 00:08:33,000 به چی داری فکر میکنی، پسر حلزونی؟ 130 00:08:33,080 --> 00:08:34,680 به کی میگی پسر حلزونی؟ 131 00:08:35,520 --> 00:08:37,840 هرروز براش غذا میپزی و واسش لباس میدوزی 132 00:08:37,920 --> 00:08:39,400 پسر حلزونی نیستی؟ 133 00:08:40,600 --> 00:08:42,120 چرا انقد فضولی میکنی؟ 134 00:08:42,200 --> 00:08:43,840 هیچ کار خاصی نکردم 135 00:08:43,920 --> 00:08:45,040 بهرحال، پیشنهاد میکنم 136 00:08:45,520 --> 00:08:47,000 که بیخیال شی 137 00:08:48,160 --> 00:08:50,350 تو و شین جیه بهم نمیاین 138 00:08:51,040 --> 00:08:52,350 در مورد چی حرف میزنی؟ 139 00:08:53,230 --> 00:08:54,230 خیلی رفتارات پیچیده ست 140 00:08:54,320 --> 00:08:55,320 خیلی پخمه ای 141 00:08:55,400 --> 00:08:56,230 سیجیا دوستت داره 142 00:08:56,320 --> 00:08:57,280 اونوقت تو بهش محل نمیدی 143 00:08:58,990 --> 00:09:00,560 میخوای نمک رو زخمم بپاشی؟ 144 00:09:00,640 --> 00:09:02,040 چی شده؟ هان؟ 145 00:09:02,120 --> 00:09:02,960 پسرم 146 00:09:03,040 --> 00:09:03,960 سبزی ها 147 00:09:04,040 --> 00:09:05,680 الان تمومش میکنیم 148 00:09:05,760 --> 00:09:06,640 زودباش 149 00:09:30,800 --> 00:09:34,000 اطلاعات شخصی اسم: سونگ زی‌یان 150 00:09:49,880 --> 00:09:51,240 داری مست میکنی که غم و غصه هات رو فراموش کنی؟ 151 00:09:52,560 --> 00:09:54,040 به خاطر اینه که نمیتونی کار پیدا کنی؟ 152 00:09:54,600 --> 00:09:56,960 حس میکنم به هیچ دردی نمیخورم 153 00:09:57,040 --> 00:09:58,800 فکر کنم زو چنگ درست میگه 154 00:09:59,600 --> 00:10:01,720 من برای این خانواده چه فایده ای داشتم؟ 155 00:10:01,800 --> 00:10:03,880 من فقط پولش رو خرج کردم 156 00:10:03,960 --> 00:10:05,520 و فکر میکردم حق اینکار رو دارم 157 00:10:06,240 --> 00:10:07,680 تو زنشی 158 00:10:08,400 --> 00:10:09,720 حتی اگه نون اور خونه اون باشه 159 00:10:09,800 --> 00:10:11,200 وظیفه ش همینه 160 00:10:11,280 --> 00:10:13,040 نه. نیست 161 00:10:13,120 --> 00:10:14,760 من قبلا فکر میکردم 162 00:10:14,840 --> 00:10:18,440 وقتی دو نفر ازدواج میکنن، باید هرکاری برای همدیگه بکنن 163 00:10:18,520 --> 00:10:19,720 ولی این درست نیست 164 00:10:19,800 --> 00:10:21,320 ازدواج مثل 165 00:10:21,400 --> 00:10:22,840 حکومت کردن میمونه 166 00:10:22,920 --> 00:10:25,320 اگه همکاری نکنی حرفت برو نداره 167 00:10:26,000 --> 00:10:27,120 روئوشین 168 00:10:27,200 --> 00:10:29,560 به نظرت بهتره بمونم خونه، بچه دار بشم 169 00:10:29,640 --> 00:10:31,600 یه حاملگی پرخطر داشته باشم و تمام وقت به بچه هام برسم؟ 170 00:10:32,400 --> 00:10:34,480 میشه انقدر خودخوری نکنی؟ 171 00:10:35,200 --> 00:10:36,640 زو چنگ همچین آدمی نیست 172 00:10:38,160 --> 00:10:41,000 این به خودت بستگی داره که بچه میخوای یا نه 173 00:10:41,080 --> 00:10:43,400 ربطی به اینکه کار پیدا کنی یا نه نداره 174 00:10:43,480 --> 00:10:45,160 چرا برای زندگیت اینجوری تصمیم گیری میکنی؟ 175 00:10:45,680 --> 00:10:47,080 منو ببین 176 00:10:47,160 --> 00:10:48,960 من هفت سال تو بخش حقوقی کار کردم 177 00:10:49,520 --> 00:10:51,320 الان مگه منم از اونجا نیومدم بیرون؟ 178 00:10:51,400 --> 00:10:53,120 الان دارم تو یه بخش جدید کار میکنم 179 00:10:53,200 --> 00:10:55,760 خیلی چیزا هست که باید یاد بگیرم 180 00:10:57,040 --> 00:10:58,040 دیگه تو بخش امور حقوقی نیستی؟ 181 00:10:58,720 --> 00:11:00,400 من از بخش جدید خوشم میاد 182 00:11:00,480 --> 00:11:02,280 میتونم دوباره از اول شروع کنم 183 00:11:03,480 --> 00:11:05,160 من واقعا بهت حسودیم میشه 184 00:11:05,240 --> 00:11:07,800 همیشه برای هرکاری که میخوای انجام بدی شجاعت به خرج میدی و همیشه هم موفق میشی 185 00:11:07,880 --> 00:11:09,800 چرا همیشه اینو میگی؟ 186 00:11:10,680 --> 00:11:13,280 هیچوقت برای خودت ارزش قائل نمیشی 187 00:11:13,360 --> 00:11:15,880 اون سونگ زی‌یان با اعتماد به نفسی که میشناختم چی شد؟ 188 00:11:18,640 --> 00:11:21,680 اون سونگ زی‌یانی که میشناختی چطوری بود؟ 189 00:11:22,240 --> 00:11:23,760 اون خیلی خیلی خفن بود 190 00:11:24,240 --> 00:11:25,680 وقتی دلش خواست ازدواج کرد 191 00:11:26,240 --> 00:11:27,240 میخواست از کارش استعفا بده 192 00:11:27,320 --> 00:11:28,360 و دور دنیا رو بگرده 193 00:11:28,440 --> 00:11:30,880 و اون کار رو هم کرد 194 00:11:30,960 --> 00:11:33,040 ولی این چیزی نیست که از تو یادم مونده 195 00:11:33,520 --> 00:11:34,600 میدونی چیه؟ 196 00:11:35,520 --> 00:11:36,920 وقتی کنکور تموم شد 197 00:11:37,000 --> 00:11:39,360 رفتیم یه کنسرت راک 198 00:11:39,440 --> 00:11:41,360 کنارم داشتی بالا پایین میپریدی 199 00:11:41,440 --> 00:11:42,760 وقتی تموم شد، بهم گفتی 200 00:11:42,840 --> 00:11:44,640 که میخوای درام زدن یاد بگیری 201 00:11:44,720 --> 00:11:46,520 اونموقع جدی نگرفتم 202 00:11:46,600 --> 00:11:48,120 ولی یه سال بعد 203 00:11:48,200 --> 00:11:50,320 منو بردی که گروهت رو بهم نشون بدی 204 00:11:51,120 --> 00:11:53,160 وقتی رو صحنه دیدمت 205 00:11:53,240 --> 00:11:55,320 با خودم گفتم‌:"خدای من 206 00:11:55,400 --> 00:11:57,040 "!سونگ زی‌یان 207 00:11:57,120 --> 00:11:59,360 اونموقع داشتی میدرخشیدی 208 00:11:59,440 --> 00:12:01,880 با خودم گفتم این دختره کیه؟ خیلی خفنه‌" 209 00:12:01,960 --> 00:12:03,560 "من میشناسمش؟ 210 00:12:04,120 --> 00:12:06,080 وقتی تو دانشگاه بودم 211 00:12:06,160 --> 00:12:07,880 کلی تلاش کردم که درام زدن یاد بگیرم 212 00:12:07,960 --> 00:12:10,240 و پر از شور و اشتیاق بودم 213 00:12:12,480 --> 00:12:14,480 از دیدنتون خوشوقتم - سلام - 214 00:12:14,560 --> 00:12:16,000 میشه بشینم اینجا؟ - حتما - 215 00:12:17,080 --> 00:12:19,840 سلام. من واقعا آهنگ های شما رو دوست دارم 216 00:12:20,640 --> 00:12:21,720 جدی؟ 217 00:12:24,440 --> 00:12:26,040 راستش، آهنگ های ما زیاد معروف نیستن 218 00:12:26,120 --> 00:12:27,400 ما فقط چندتا دوستیم که باهم وقت میگذرونیم 219 00:12:27,480 --> 00:12:28,920 هرچیزی که بخوایم به مردم بگیم رو میخونیم 220 00:12:29,000 --> 00:12:31,120 مهم نیست مردم دوست داشته باشن یا نه 221 00:12:31,680 --> 00:12:33,280 یکی از دوستام این بار رو باز کرده 222 00:12:33,840 --> 00:12:36,520 ما فقط شش ماهه که اینجا اجرا میکنیم 223 00:12:36,600 --> 00:12:38,720 انتظار نداشتم به این زودی مردم از اهنگ هامون خوششون بیاد 224 00:12:38,800 --> 00:12:41,600 ما قبلا زیاد میومدیم این بار 225 00:12:42,160 --> 00:12:43,800 آهنگ هاتون خیلی خاصن 226 00:12:43,880 --> 00:12:46,280 ما واقعا از اهنگ های شما خوشمون میاد 227 00:12:46,360 --> 00:12:47,760 و وقتی تازه اومده بودم اینجا 228 00:12:47,840 --> 00:12:49,160 به نظرم عالی بودن 229 00:12:49,240 --> 00:12:51,000 هروقت که حالم بده و بهشون گوش میدم 230 00:12:51,080 --> 00:12:52,600 حس و حالم کاملا عوض میشه 231 00:12:53,160 --> 00:12:54,880 به نظرم شما واقعا باید یه آلبوم بدین بیرون 232 00:12:54,960 --> 00:12:57,000 اینجوری‌، افراد بیشتری میتونن به اهنگاتون گوش بدن 233 00:12:57,080 --> 00:12:58,320 مرسی که تشویقمون میکنین 234 00:12:58,400 --> 00:12:59,360 مرسی 235 00:13:04,280 --> 00:13:05,520 رزومه 236 00:13:06,480 --> 00:13:08,360 دنبال کار میگردین؟ 237 00:13:10,960 --> 00:13:13,160 اره. ولی نمیتونم پیدا کنم 238 00:13:13,240 --> 00:13:15,320 چون الان خانه دارم 239 00:13:15,400 --> 00:13:17,040 جز آشپزی کردن،‌ کار دیگه بلد نیستم 240 00:13:17,120 --> 00:13:18,320 واسه همین کسی نمیخواد استخدامم کنه 241 00:13:18,400 --> 00:13:19,480 آشپزی بلدین؟ 242 00:13:19,560 --> 00:13:20,720 عالیه 243 00:13:21,280 --> 00:13:22,760 صاحب این بار دوست منه 244 00:13:22,840 --> 00:13:25,920 بعد از اینکه سرآشپز استعفا داد، این روزا زیاد غذای بار خوب نیست 245 00:13:26,000 --> 00:13:28,320 میخواین امتحان کنین؟ ما نیرو کم داریم 246 00:13:29,280 --> 00:13:30,120 من؟ 247 00:13:31,640 --> 00:13:32,840 فکر میکنی بتونم انجامش بدم؟ 248 00:13:33,680 --> 00:13:35,440 امتحان کنین. من با دوستم حرف میزنم 249 00:13:35,520 --> 00:13:36,720 بعدش میتونین تصمیم بگیرین 250 00:13:37,280 --> 00:13:38,480 مرسی 251 00:13:38,560 --> 00:13:39,840 باشه. خیلی خب پس 252 00:13:40,440 --> 00:13:41,560 میرم با دوستم حرف بزنم 253 00:13:45,440 --> 00:13:47,360 واقعا میخوای سرآشپز باشی؟ 254 00:13:48,160 --> 00:13:49,520 مشکلش چیه؟ 255 00:13:49,600 --> 00:13:50,960 به نظرم سرآشپز شدن خوب هم هست 256 00:13:51,520 --> 00:13:53,720 من فقط میخوام یه جا رو پیدا کنم که منو بخوان 257 00:13:53,800 --> 00:13:55,240 حتی اگه مجانی هم بهشون خدمت کنم خوشحال میشم 258 00:13:55,880 --> 00:13:56,840 حداقل میتونم ثابت کنم 259 00:13:56,920 --> 00:13:59,640 که غیر از داشتن یه رَحِم که داره پیر میشه 260 00:13:59,720 --> 00:14:01,200 ارزش دیگه ای هم دارم 261 00:14:01,280 --> 00:14:03,880 تو همیشه با ارزش بودی 262 00:14:03,960 --> 00:14:07,080 برای من، تو همیشه اون سونگ زی‌یانی که میدرخشه 263 00:14:07,160 --> 00:14:09,440 خیلی شیرین زبونی بیا. به سلامتی تو 264 00:14:09,520 --> 00:14:11,400 به سلامتی تو 265 00:14:11,960 --> 00:14:14,400 هروقت باتوئم، دور کمرم زیاد میشه 266 00:14:23,400 --> 00:14:25,200 چرا هنوز برنگشته؟ 267 00:14:25,280 --> 00:14:29,440 مگه افتتاحیه ی گالری هنر چقد طول میکشه؟ 268 00:14:37,200 --> 00:14:38,520 =سو یانگ= 269 00:14:39,400 --> 00:14:40,600 منتظر کی هستی؟ 270 00:14:44,920 --> 00:14:46,400 منتظر کی هستی؟ 271 00:14:47,560 --> 00:14:49,280 چرا انقدر ضایعی؟ 272 00:14:49,360 --> 00:14:52,320 بهش تو ویچت پیام بده خب 273 00:14:52,400 --> 00:14:53,520 تو دستیار شین جیه ای 274 00:14:54,240 --> 00:14:56,360 اگه چیزی نیاز داشته باشی نباید باهاش تماس بگیری؟ 275 00:14:59,600 --> 00:15:00,520 منطقیه 276 00:15:05,480 --> 00:15:07,680 شین جیه، افتتاحیه تموم شد؟ 277 00:15:11,720 --> 00:15:12,720 شین جیه 278 00:15:12,800 --> 00:15:14,360 دوخت هایی که رو لباس زدم رو باز میکنم 279 00:15:14,440 --> 00:15:15,800 قیچی حرفه ای دارم 280 00:15:15,880 --> 00:15:17,360 اگه اینکارو من نکنم راحت لباسه خراب میشه 281 00:15:30,200 --> 00:15:31,640 پس قیچی ها رو بیار اینجا 282 00:16:05,320 --> 00:16:06,160 شن جیه 283 00:16:06,640 --> 00:16:07,720 وقتی لباس های برند میپوشی 284 00:16:07,800 --> 00:16:10,040 زیاد پیش میاد که لباست با بقیه یکی باشه؟ 285 00:16:11,240 --> 00:16:12,160 اره 286 00:16:13,400 --> 00:16:14,600 وقتی لباسی از این برند بپوشی 287 00:16:15,120 --> 00:16:16,600 امکانش خیلی زیاده که یه نفر هم مثل تو لباس پوشیده باشه 288 00:16:17,400 --> 00:16:19,000 اینجور مواقع فقط میشه به شانسمون لعنت بفرستیم 289 00:16:20,120 --> 00:16:21,880 وقتی فروشگاه اینترنتی داشتم 290 00:16:21,960 --> 00:16:23,520 به خیلی از گروه های طراحی ملحق شدم 291 00:16:23,600 --> 00:16:25,480 و چندتا طراح مد رو ملاقات کردم 292 00:16:25,560 --> 00:16:28,240 یه طراحی بود که تخصصش تو طراحی لباس شب بود 293 00:16:28,320 --> 00:16:30,160 تازه کاراش خیلی هم گرون نبودن 294 00:16:30,240 --> 00:16:31,120 خیلی شیک و ظریف بودن 295 00:16:31,200 --> 00:16:34,000 مهم تر از همه، واسه هر طراحیش فقط یه دست لباس تولید میکنه 296 00:16:34,600 --> 00:16:36,800 میخوای استودیوشون رو ببینی؟ 297 00:16:36,880 --> 00:16:38,120 عکسی چیزی داری؟ بذار ببینم 298 00:16:38,960 --> 00:16:40,040 بذار چک کنم 299 00:16:42,920 --> 00:16:43,960 بیا 300 00:16:46,080 --> 00:16:48,080 بد نیست. خیلی خوشگلن 301 00:16:48,160 --> 00:16:49,360 اینا رو خودش طراحی کرده؟ 302 00:16:53,040 --> 00:16:54,040 خیلی خوشگلن 303 00:16:55,320 --> 00:16:56,880 میتونم بعضی وقتا به فروشگاهش سر بزنم 304 00:16:56,960 --> 00:16:58,440 مشکلی نیست 305 00:17:00,480 --> 00:17:01,600 شین جیه 306 00:17:02,160 --> 00:17:05,200 من به عنوان دستیارت، کلی کار اضافه بر سازمان کردم 307 00:17:05,760 --> 00:17:07,480 بهم پاداش نمیدی؟ 308 00:17:08,440 --> 00:17:10,720 الان واسه من یاد گرفتی که چطوری از فرصت سوءاستفاده کنی؟ 309 00:17:11,280 --> 00:17:14,000 اگه پاداش نگیرم، خب با چه انگیزه ای به کارم ادامه بدم؟ 310 00:17:14,960 --> 00:17:17,040 ته تهش، بهت یه هات پات میدم 311 00:17:18,440 --> 00:17:20,920 نه. هات پات خوردن حال نمیده 312 00:17:21,640 --> 00:17:23,320 میشه باهام یه کاری بکنی؟ 313 00:17:23,840 --> 00:17:24,880 چیکار؟ 314 00:17:25,760 --> 00:17:28,520 یه بازی قانونی تو یه شرکت قانونیه 315 00:17:28,600 --> 00:17:30,520 قول میدم از شهربازی بیشتر خوش بگذره 316 00:17:30,600 --> 00:17:32,160 نظرت چیه؟ میخوای انجامش بدی؟ 317 00:17:32,240 --> 00:17:33,920 اگه خوش نگذره، حقوقت رو کم میکنم 318 00:17:34,000 --> 00:17:35,270 قبوله؟ 319 00:17:37,680 --> 00:17:39,030 منو گول میزنی؟ 320 00:17:41,790 --> 00:17:43,120 همشون خیلی خوبن 321 00:17:43,200 --> 00:17:44,760 بیا فردا بریم فروشگاهش 322 00:17:44,840 --> 00:17:46,000 باشه. بهش میگم 323 00:17:46,080 --> 00:17:46,920 خیلی خب 324 00:17:47,760 --> 00:17:49,080 این یکی خیلی خوشگله 325 00:17:50,270 --> 00:17:51,360 اینم خوشگله 326 00:17:58,000 --> 00:17:59,560 اون تازه کارش رو شروع کرده درسته؟ 327 00:18:00,040 --> 00:18:00,920 اره 328 00:18:01,000 --> 00:18:02,320 تو وضعیت فعلی 329 00:18:02,400 --> 00:18:05,160 یا باید کارات رو به برندهای لوکس با قیمت بالاتر بفروشی 330 00:18:05,240 --> 00:18:08,040 یا اینکه تو فروشگاه آنلاین با یه قیمت پایین بفروشیش 331 00:18:08,600 --> 00:18:11,960 الان واقعا برندهای طراح های کوچیک به سختی میتونن دووم بیارن 332 00:18:12,040 --> 00:18:14,560 تازه اجاره ی خونه هم خیلی بالاست 333 00:18:14,640 --> 00:18:16,800 دوستم الان فقط به خاطر اینکه 334 00:18:16,880 --> 00:18:19,400 بعضی وقتا واسه بقیه کار نیمه وقت انجام میده 335 00:18:19,480 --> 00:18:21,040 میتونه اجاره ش رو بده 336 00:18:21,120 --> 00:18:23,160 خوشبختانه، مشتری همیشگی داره 337 00:18:23,240 --> 00:18:25,640 و ما دوستاش هم، دوستامون رو بهش معرفی میکنیم 338 00:18:25,720 --> 00:18:28,400 واسه همین زیاد به مکانش اهمیت نمیده 339 00:18:29,160 --> 00:18:30,360 راه اندازی یه کسب و کار راحت نیست 340 00:18:30,920 --> 00:18:33,920 با این قیمت های خونه، خدا میدونه رویاهای چند نفر سرکوب شده 341 00:18:34,520 --> 00:18:35,360 اره 342 00:18:36,800 --> 00:18:37,720 اینجاست 343 00:18:38,960 --> 00:18:40,400 بیا بریم ببینیم - باشه - 344 00:18:42,760 --> 00:18:44,840 استودیوی طراحی ژو لین 345 00:18:49,640 --> 00:18:51,000 نظرت چیه؟ خوشگله نه؟ 346 00:19:01,360 --> 00:19:02,280 ژو لین 347 00:19:03,240 --> 00:19:04,400 ایشون شین جیه هستن 348 00:19:04,480 --> 00:19:06,440 اینم صاحب اینجا، ژو لین 349 00:19:06,520 --> 00:19:07,800 سلام شین جیه - سلام - 350 00:19:07,880 --> 00:19:10,120 چی شیائو گفت میخواین لباس های شب رو ببینین 351 00:19:10,200 --> 00:19:11,240 هرجا دوست داشتین رو ببینین 352 00:19:11,320 --> 00:19:12,400 هرچی دوست داشتین رو انتخاب کنین 353 00:19:12,480 --> 00:19:14,600 اگه اندازه تون نبود، همینجا درستش میکنم 354 00:19:14,680 --> 00:19:15,760 ممنون 355 00:19:15,840 --> 00:19:17,880 راستی چی شیائو، دیروز دوتا لباس فروختم 356 00:19:17,960 --> 00:19:19,840 طرف از دستبندهای تو هم خرید 357 00:19:19,920 --> 00:19:21,640 بعدا پولش رو برات میفرستم 358 00:19:21,720 --> 00:19:24,640 و واسه لباس هایی که بیرونن، میشه بررسیشون کنی و چندتا طراحی انجام بدی؟ 359 00:19:24,720 --> 00:19:25,600 مشکلی نیست 360 00:19:26,160 --> 00:19:27,160 پس بفرمایین ببینین 361 00:19:33,040 --> 00:19:34,360 شغل دومت داره خوب پیش میره 362 00:19:36,160 --> 00:19:38,400 من و ژو لین خیلی باهم جوریم 363 00:19:39,080 --> 00:19:40,320 طراحی های اون 364 00:19:40,400 --> 00:19:42,520 خیلی با من هماهنگن 365 00:19:43,200 --> 00:19:45,120 دووم اوردن تو یه شهر بزرگ سخته 366 00:19:45,200 --> 00:19:47,520 واسه همین باید بهم کمک کنیم 367 00:19:47,600 --> 00:19:48,520 و همکاری کنیم 368 00:19:48,600 --> 00:19:50,480 البته که تمرکز اصلی روی ژو لین لائوشیه 369 00:19:53,560 --> 00:19:54,720 --این یکی - این خوشگله - 370 00:20:02,720 --> 00:20:03,920 اتاق پرو اونجاست 371 00:20:04,000 --> 00:20:04,920 امتحانش کن - باشه - 372 00:20:16,120 --> 00:20:17,040 چطور شدم؟ 373 00:20:19,520 --> 00:20:20,720 به نظرم خوبه 374 00:20:27,080 --> 00:20:28,200 خوشگله؟ 375 00:20:29,080 --> 00:20:30,160 اره 376 00:20:32,520 --> 00:20:36,680 چیزی کم نداره؟ 377 00:20:41,920 --> 00:20:43,560 یه لحظه صبر کن 378 00:20:51,720 --> 00:20:53,320 چیکار میکنی؟ داری لباسش رو قیچی میکنی؟ 379 00:20:53,400 --> 00:20:55,320 الان میبینی. تکون نخور 380 00:21:17,080 --> 00:21:18,840 چطوره؟ اینجوری خاص تر شد نه؟ 381 00:21:20,000 --> 00:21:22,760 به نظرم واقعا اینجوری خاص تره 382 00:21:24,720 --> 00:21:25,720 چطوره ژو لین؟ 383 00:21:28,640 --> 00:21:30,360 به نظرم اینجوری بهتر شده 384 00:21:31,120 --> 00:21:32,520 پس اینجوری میدوزمش 385 00:21:32,600 --> 00:21:34,360 پس میرم درش بیارم - باشه - 386 00:21:40,920 --> 00:21:42,360 کارت خوبه 387 00:21:42,440 --> 00:21:44,360 چرا از کارت استعفا نمیدی بیای برای من کار کنی؟ 388 00:21:46,240 --> 00:21:47,080 نمیخوام 389 00:21:47,160 --> 00:21:48,520 چرا؟ 390 00:21:48,600 --> 00:21:50,640 تو اهل اینجایی و میتونی اجاره بدی 391 00:21:50,720 --> 00:21:53,240 تو نسبت به مهاجرهایی مثل ما استرس کمتری میکشی 392 00:21:53,320 --> 00:21:54,800 حتی جرئت نداری امتحانش کنی؟ 393 00:21:54,880 --> 00:21:55,800 گوش کن 394 00:21:55,880 --> 00:21:57,560 وقتی مدت زیادی واسه یه شرکت بزرگ کار کنی 395 00:21:57,640 --> 00:21:59,920 و به حس و حالت راحت، ولی محدودش عادت کنی 396 00:22:00,000 --> 00:22:01,360 دیگه کلا زندگیت با حساب کتاب پیش میره 397 00:22:01,920 --> 00:22:04,320 دیگه طولی نمیکشه که ایده هات از بین برن 398 00:22:04,400 --> 00:22:05,600 نگران نباش 399 00:22:05,680 --> 00:22:07,840 من دنبال آرامش یه شرکت بزرگ نیستم 400 00:22:07,920 --> 00:22:09,040 این ربطی بهش نداره 401 00:22:09,120 --> 00:22:10,440 پس دلیلش چیه؟ 402 00:22:11,000 --> 00:22:13,880 بیشتر به خاطر اینه که رئیسم از تو توانایی بیشتری داره 403 00:22:13,960 --> 00:22:15,880 تازه خوشگل تر هم هست 404 00:22:17,920 --> 00:22:19,240 پس دوستت رو به دختر فروختی اره؟ 405 00:22:19,320 --> 00:22:20,240 گوش کن 406 00:22:20,320 --> 00:22:22,160 من کلی مشتری خانم دارم 407 00:22:22,240 --> 00:22:24,080 وقتی یه پسر خوشتیپ مثل تو اینجا باشه خیلی به دردم میخوره 408 00:22:25,760 --> 00:22:28,320 پس تو دنبال استعدادم نیستی 409 00:22:28,400 --> 00:22:30,320 دنبال قیافمی 410 00:22:33,600 --> 00:22:35,240 سنگینه؟ - نه نیست - 411 00:22:37,080 --> 00:22:40,240 دیگه نیازی نیست واسه مهمونی هایی که با آقای شو میری نگران باشی درسته؟ 412 00:22:40,320 --> 00:22:42,120 مهم اینه که کلی لباس خریدم 413 00:22:42,200 --> 00:22:44,520 تازه قیمتشون از قیمت تخفیف خورده ی برندها هم کمتره 414 00:22:44,600 --> 00:22:46,080 و تازه تک تکشون خوشگلن 415 00:22:46,600 --> 00:22:48,880 قبل از اینکه دوستت معروف بشه 416 00:22:48,960 --> 00:22:50,000 باید بیشتر بخرم 417 00:22:50,080 --> 00:22:51,920 وقتی معروف بشه دیگه پولم نمیرسه 418 00:22:53,320 --> 00:22:55,600 حالا که خریدت تموم شده 419 00:22:55,680 --> 00:22:57,160 نوبت توئه که همراهم بیای 420 00:22:57,800 --> 00:22:59,160 یادت میاد؟ 421 00:22:59,720 --> 00:23:01,560 بهم قول دادی باهام بازی کنی 422 00:23:01,640 --> 00:23:02,600 حاج خانم 423 00:23:02,680 --> 00:23:04,440 با این قیافه ای که گرفتی 424 00:23:04,520 --> 00:23:05,680 عمرا بیام 425 00:23:06,360 --> 00:23:07,360 شوخی کردم 426 00:23:07,440 --> 00:23:08,480 بیا بریم کارتینگ 427 00:23:09,760 --> 00:23:12,040 کارتینگ خوبه مشکلی نداره 428 00:23:12,120 --> 00:23:13,200 بلدی ؟ 429 00:23:14,160 --> 00:23:15,040 شوخی میکنی؟ 430 00:23:15,120 --> 00:23:16,680 من گواهینامه دارم 431 00:23:16,760 --> 00:23:19,200 من میتونم ماشین واقعی برونم دیگه چه برسه به ماشین کارتینگ 432 00:23:19,880 --> 00:23:21,000 خیلی به خودت مغروری 433 00:23:27,880 --> 00:23:29,840 زمینش 480 متر طولشه 434 00:23:29,920 --> 00:23:31,320 سیزده تا پیچ داره 435 00:23:31,400 --> 00:23:33,040 حس سرعت گرفتن، عالیه 436 00:23:33,120 --> 00:23:34,600 میتونی بعدا تجربه ش کنی 437 00:23:36,640 --> 00:23:37,520 شین جیه 438 00:23:38,080 --> 00:23:39,600 این اولین بارته اره؟ 439 00:23:39,680 --> 00:23:40,840 بریم 440 00:23:42,280 --> 00:23:43,160 اولش آروم برون 441 00:23:43,240 --> 00:23:46,200 من شش ساله که گواهینامه گرفتم 442 00:23:46,280 --> 00:23:48,040 ترمز سمت چپه 443 00:23:48,120 --> 00:23:49,520 گاز سمت راست دیگه اره؟ 444 00:23:49,520 --> 00:24:13,800 asianmoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus 445 00:24:13,800 --> 00:24:15,320 شین جیه خوبی؟ اسیب دیدی؟ 446 00:24:15,880 --> 00:24:17,040 گردنت چطوره؟ 447 00:24:17,840 --> 00:24:19,600 پیچ خورد؟ - خوبم - 448 00:24:20,480 --> 00:24:21,720 برو دیگه 449 00:24:22,520 --> 00:24:23,680 میخوای بیخیال شیم؟ 450 00:24:23,760 --> 00:24:25,200 بیا بریم هات پات بخوریم باشه؟ 451 00:24:25,280 --> 00:24:26,960 دیگه اومدیم اینجا. ضدحال نباش 452 00:24:27,520 --> 00:24:28,400 بیا ادامه بدیم 453 00:24:30,600 --> 00:24:31,800 میشه اینو راه بندازی؟ 454 00:25:37,400 --> 00:25:38,360 کارت خوبه شین جیه 455 00:25:38,440 --> 00:25:40,280 حتی تو دریفت* کردن هم خوبی یک تکنیک که راننده طول مسیر یک پیچ را با لغزاندن) (و بکسواد دادن چرخ های اتومبیل طی میکند 456 00:25:40,360 --> 00:25:42,320 رئیسم حرف نداره 457 00:25:42,400 --> 00:25:44,200 میبینم که یادگرفتی پاچه خواری رئیست رو بکنی 458 00:25:44,760 --> 00:25:47,000 سعی نکن شیرین زبونی کنی 459 00:25:48,760 --> 00:25:51,040 فقط داشتم اذیتت میکردم چرا انقدر جدی میگیری؟ 460 00:25:51,120 --> 00:25:52,360 رقابت مثل جنگ میمونه 461 00:25:52,440 --> 00:25:53,880 حالا که تصمیم گرفتیم انجامش بدیم 462 00:25:53,960 --> 00:25:55,160 باید تمام تلاشمون رو بکنیم 463 00:25:55,240 --> 00:25:56,800 بیا با توانایی هامون رقابت کنیم 464 00:25:56,880 --> 00:25:59,240 متنفرم از وقتی که کسی بهم آسون میگیره 465 00:26:00,040 --> 00:26:02,240 اگه این طوره، بیا رقابت کنیم 466 00:26:02,320 --> 00:26:03,520 هرکی ببازه 467 00:26:03,600 --> 00:26:04,920 باید هات پات بخره 468 00:26:05,480 --> 00:26:07,640 قبوله. بیا شروع کنیم 469 00:26:29,160 --> 00:26:30,440 سلام سو یانگ 470 00:26:30,520 --> 00:26:32,440 چرا عجله میکنی؟ من که فرار نمیکنم 471 00:26:33,560 --> 00:26:35,560 ...اگه جرئت داری فرار کن. اونوقت من 472 00:26:36,240 --> 00:26:37,520 میگیرمت 473 00:26:38,480 --> 00:26:40,160 راستی، قرارداد رو امضا کردن؟ 474 00:26:40,240 --> 00:26:41,920 بیعانه هم دادن همه چی خوب پیش رفت 475 00:26:42,840 --> 00:26:44,000 عالیه 476 00:26:44,080 --> 00:26:45,040 بعد از این یکی 477 00:26:45,120 --> 00:26:47,120 قراره کلی کار دستت بیاد 478 00:26:47,760 --> 00:26:50,160 امیدوارم همینطوری که میگی بشه مرسی که برام کار پیدا کردی 479 00:26:50,720 --> 00:26:52,800 امروز میخوای چی بخوری؟ مهمون منی 480 00:26:56,440 --> 00:26:59,280 میخوام برم بازار شبانه کنار دانشگاه 481 00:26:59,360 --> 00:27:01,560 وانتون* فروشی ارگوانگ غذای چینی* 482 00:27:01,640 --> 00:27:02,680 نودل چانگ جیائو 483 00:27:02,760 --> 00:27:05,280 ماهی مرکب سرخ شده و صدف کَره ای با سیر 484 00:27:07,240 --> 00:27:09,320 حتی با فکر کردن بهشون دهنم آب میوفته 485 00:27:09,880 --> 00:27:12,080 پس بیا بریم بازار شبانه 486 00:27:13,920 --> 00:27:14,960 بریم - بریم - 487 00:27:19,280 --> 00:27:21,920 وانتون فروشی ارگوانگ 488 00:27:22,000 --> 00:27:23,880 خیلی شیرینه. خیلی خوشمزست 489 00:27:27,120 --> 00:27:28,520 نودل چانگ جیائو اونجاست 490 00:27:29,160 --> 00:27:30,160 واقعا میخوام بخرمش 491 00:27:30,240 --> 00:27:31,680 حتما - خیلی خوشمزست - 492 00:28:21,000 --> 00:28:21,920 سو یانگ 493 00:28:24,480 --> 00:28:25,360 میدونم 494 00:28:25,840 --> 00:28:27,480 الان نگرانی های زیادی داری 495 00:28:28,240 --> 00:28:30,920 و موقعیتش رو نداری که مسئولیت منم قبول کنی 496 00:28:32,480 --> 00:28:33,800 شاید در آینده 497 00:28:33,880 --> 00:28:35,960 نتونی تو شانگهای بمونی 498 00:28:36,040 --> 00:28:37,000 ولی شاید 499 00:28:37,080 --> 00:28:38,560 منم از این شهر برم 500 00:28:40,240 --> 00:28:42,920 ولی امکانش هست که تو شانگهای بمونی 501 00:28:43,400 --> 00:28:46,120 منم تو شانگهای میمونم بیا باهم دیگه سخت تلاش کنیم 502 00:28:46,200 --> 00:28:47,240 میتونیم انقدری پول دربیاریم که 503 00:28:47,320 --> 00:28:49,080 تا ابد اینجا زندگی کنیم 504 00:28:50,600 --> 00:28:53,120 خیلی چیزها در آینده منتظرمونه کی میدونه چه اتفاقی قراره بیوفته؟ 505 00:28:55,160 --> 00:28:56,080 سو یانگ 506 00:28:58,120 --> 00:28:59,480 دوستت دارم 507 00:29:02,560 --> 00:29:04,000 وقتی پیشتم 508 00:29:04,080 --> 00:29:05,440 خیلی خوشحالم 509 00:29:06,280 --> 00:29:08,240 نمیخوام این خوشحالی رو از دست بدم 510 00:29:08,800 --> 00:29:11,200 اگه از دست بدمش مطمئنم پشیمون میشم 511 00:29:12,720 --> 00:29:13,560 تو چی؟ 512 00:29:14,120 --> 00:29:15,480 تو هم میترسی که 513 00:29:15,560 --> 00:29:17,520 در آینده بخوای پشیمون بشی؟ 514 00:29:22,080 --> 00:29:23,800 من نمیخوام پشیمونی ای داشته باشم 515 00:29:24,440 --> 00:29:26,520 واسه همین دارم سخت تلاش میکنم 516 00:29:27,080 --> 00:29:28,840 الان نمیتونم هیچ قولی بدم 517 00:29:28,920 --> 00:29:30,040 هرچند 518 00:29:30,680 --> 00:29:32,120 میخوام بمونم 519 00:29:32,200 --> 00:29:33,480 میخوام تو شانگهای بمونم 520 00:29:37,320 --> 00:29:38,640 بیا باهم دیگه سخت تلاش کنیم 521 00:29:38,720 --> 00:29:41,080 شاید همینجوری کار برسه دستت 522 00:29:41,160 --> 00:29:44,240 مطمئنم بیشتر از یه کارمند معمولی قراره پول دربیاری 523 00:29:45,880 --> 00:29:47,480 من به اندازه ی تو خوش بین نیستم 524 00:29:47,560 --> 00:29:49,160 بازم دنبال کار میگردم 525 00:29:49,240 --> 00:29:50,200 تسلیم نمیشم 526 00:29:54,840 --> 00:29:56,200 خیلی سرده 527 00:29:56,280 --> 00:29:57,880 بیا بریم شیرچای بخوریم - باشه - 528 00:29:57,960 --> 00:29:59,040 شیرچای تارو بابو 529 00:29:59,640 --> 00:30:00,480 باشه - بریم - 530 00:30:11,280 --> 00:30:12,320 مرسی 531 00:30:13,160 --> 00:30:14,160 سو یانگ، یکم بخور 532 00:30:15,160 --> 00:30:16,040 ببخشید 533 00:30:38,960 --> 00:30:40,000 رفتش؟ - اره رفت - 534 00:30:41,560 --> 00:30:42,760 بریم - بریم - 535 00:30:51,320 --> 00:30:52,760 مرسی 536 00:30:53,760 --> 00:30:54,600 خیلی بوی خوبی میده 537 00:30:55,640 --> 00:30:56,600 بیا 538 00:31:28,120 --> 00:31:29,040 برو کنار 539 00:31:31,320 --> 00:31:32,600 چیزی خوردی بهت نساخته؟ 540 00:31:33,960 --> 00:31:35,360 یکم دارو برام بیار 541 00:31:48,880 --> 00:31:50,240 بیا. یکم آب داغ بخور 542 00:31:52,920 --> 00:31:54,880 دقیقا چی خوردی؟ 543 00:31:55,520 --> 00:31:56,360 حدس میزنم 544 00:31:56,960 --> 00:31:59,840 غذای بازار شبانه باشه که اینجوریم کرده 545 00:31:59,920 --> 00:32:01,880 حس میکنم دست و پام شل شده 546 00:32:01,960 --> 00:32:03,200 تمام بدنم داره میلرزه 547 00:32:03,280 --> 00:32:04,560 دارو کوش؟ 548 00:32:04,640 --> 00:32:05,760 هیچی نداریم 549 00:32:05,840 --> 00:32:06,960 میرم یکم برات میخرم 550 00:32:11,600 --> 00:32:13,520 برو بشین تو دستشویی نیا بیرون 551 00:32:13,600 --> 00:32:15,080 نمیخواد همش بری تو بیای بیرون 552 00:32:15,160 --> 00:32:16,640 الان برمیگردم 553 00:32:16,720 --> 00:32:17,600 باشه 554 00:32:24,000 --> 00:32:26,040 اینم بودجه ی فعالیت ها 555 00:32:26,120 --> 00:32:26,960 باشه 556 00:32:31,320 --> 00:32:33,840 چی شده؟ - راننده ی آقای شو یهویی استعفا داد - 557 00:32:33,920 --> 00:32:34,960 همین الان بهم خبر دادن 558 00:32:35,040 --> 00:32:37,120 که سریعا یه راننده ی خوب پیدا کنم و باهاش مصاحبه کنم 559 00:32:37,200 --> 00:32:39,240 کار بخش انرژی تازه شروع شده 560 00:32:39,320 --> 00:32:41,720 کلی کار هست که خارج اداره انجام میشه یه راننده نیاز داریم 561 00:32:41,800 --> 00:32:44,480 به بخش منابع انسانی گفتم که پرونده ی راننده ها رو برام بفرسته 562 00:32:44,560 --> 00:32:45,680 اول باید محدودشون کنم به چندتا 563 00:32:46,920 --> 00:32:47,800 چیزی پیدا کردی؟؟ 564 00:32:48,360 --> 00:32:49,480 هرکدوم یه چیزی کم دارن 565 00:32:49,560 --> 00:32:51,080 یا خیلی سنشون بالاست 566 00:32:51,160 --> 00:32:52,560 یا به اندازه ی کافی تجربه ندارن 567 00:32:53,040 --> 00:32:55,000 یا اینکه سوابق رانندگی بدی دارن 568 00:32:55,080 --> 00:32:57,400 باید به منابع انسانی بگم پرونده ی یه سری دیگه رو هم بفرسته 569 00:32:57,960 --> 00:33:00,440 اخیرا آقای شو باید خیلی جاها بره 570 00:33:00,520 --> 00:33:03,120 اغلب ماشین میخواد اه خیلی رواعصابه 571 00:33:07,440 --> 00:33:09,200 شین جیه، من چی؟ 572 00:33:09,280 --> 00:33:10,840 میخوای من جایگزین رانندش بشم؟ 573 00:33:11,400 --> 00:33:12,640 دیوونه شدی؟ 574 00:33:12,720 --> 00:33:13,760 عقلت رو از دست دادی؟ 575 00:33:13,840 --> 00:33:15,720 الان میخوای راننده هم بشی؟ 576 00:33:16,280 --> 00:33:18,240 مگه نگفتی آقای شو سریعا باید یه راننده استخدام کنه؟ 577 00:33:18,320 --> 00:33:21,040 چون راننده نداریم که نمیتونیم کارای مهم رو بندازیم یه وقت دیگه 578 00:33:21,120 --> 00:33:22,200 آقای شو گفت 579 00:33:22,280 --> 00:33:24,480 بخش انرژی یه شرکت سرمایه گذاری درون سازمانیه 580 00:33:24,560 --> 00:33:26,840 باید مثل یه شرکت تازه کار باشیم 581 00:33:26,920 --> 00:33:29,080 نباید فقط تو یه کار متخصص باشیم باید آچار فرانسه باشیم 582 00:33:30,120 --> 00:33:33,240 چرا جدیدا انقدر آقای شو برات مهم شده؟ 583 00:33:33,840 --> 00:33:35,960 داری از من جلو میزنی که با رئیس صمیمی بشی؟ 584 00:33:36,800 --> 00:33:38,160 قسم میخورم شین جیه 585 00:33:38,240 --> 00:33:40,200 من دارم سعی میکنم مشکل تو رو حل کنم 586 00:33:40,720 --> 00:33:41,720 باشه 587 00:33:41,800 --> 00:33:44,160 صمیمی شدن با رئیس اشتباه نیست 588 00:33:44,240 --> 00:33:45,560 آرزوت رو برآورده میکنم پس 589 00:33:50,200 --> 00:33:52,720 الو سیجیا - اطلاعات رو میفرستی یا نه؟ - 590 00:33:52,800 --> 00:33:54,760 خیلی وقته منتظرم - اومدم - 591 00:33:54,840 --> 00:33:56,320 الان میارمشون. نترس 592 00:33:58,240 --> 00:33:59,920 دارم میرم یه سری پرونده رو بدم سیجیا 593 00:34:00,000 --> 00:34:01,400 پس تصمیمش گرفته شد دیگه 594 00:34:01,480 --> 00:34:02,480 از امروز شروع میکنم 595 00:34:02,560 --> 00:34:03,840 امروز بعد از ظهر میرم ماشین رو میبینم 596 00:34:10,960 --> 00:34:11,840 ببخشید 597 00:34:11,920 --> 00:34:14,040 چیکار میکنی؟ پرونده ها رو برات اوردم 598 00:34:15,040 --> 00:34:16,520 بذارش رو میزم. مرسی 599 00:34:20,400 --> 00:34:21,560 تو هم شکمت بهم ریخته؟ 600 00:34:21,640 --> 00:34:23,000 نذار شروع کنم 601 00:34:23,080 --> 00:34:25,680 از صبح تا حالا تو دستشوییم فقط 602 00:34:29,720 --> 00:34:32,640 دیشب با سو یانگ غذای بازار شبانه رو خوردین اره؟ 603 00:34:36,830 --> 00:34:38,430 دلم درد میکنه 604 00:34:42,560 --> 00:34:43,560 یه خبری بینشون هست 605 00:34:50,120 --> 00:34:51,160 الو، شین جیه 606 00:34:52,430 --> 00:34:53,910 الان دارم آقای شو رو میبرم خونه 607 00:34:55,830 --> 00:34:57,830 من بهت رانندگی با ماشین های کارتینگ رو یاد دادم 608 00:34:57,910 --> 00:34:59,600 نگران نباش. صحیح و سالم میرسونمش 609 00:35:00,320 --> 00:35:01,160 دیگه قطع میکنم 610 00:35:04,280 --> 00:35:05,480 چی شیائو 611 00:35:05,560 --> 00:35:07,830 تو به خانم شن یاد دادی که چطوری ماشین کارتینگ برونه؟ 612 00:35:08,760 --> 00:35:09,680 بله اقای شو 613 00:35:10,200 --> 00:35:11,680 رفته بودیم که یکم ذهنمون آروم شه 614 00:35:11,760 --> 00:35:13,640 و استرس کارمون تخلیه شه 615 00:35:17,240 --> 00:35:19,000 خانم شن گفته بود استرس داره؟ 616 00:35:19,960 --> 00:35:21,120 نه نگفت 617 00:35:21,200 --> 00:35:22,280 ولی من میدونم 618 00:35:22,800 --> 00:35:25,320 شن جیه در مورد کارش خیلی جدیه 619 00:35:25,400 --> 00:35:27,400 و خیلی به خودش سخت میگیره 620 00:35:27,480 --> 00:35:30,160 همیشه میخواد تو کارش پیشرفت کنه 621 00:35:30,240 --> 00:35:32,840 با شخصیتی که داره، هرجا باشه استرس میگیره 622 00:35:32,920 --> 00:35:35,200 بعدشم، ما الان تو بخش انرژی کار میکنیم 623 00:35:35,280 --> 00:35:37,160 خیلی چیزا واسه یاد گرفتن هست 624 00:35:40,800 --> 00:35:42,920 شنیدم تو به خواست خودت 625 00:35:43,000 --> 00:35:45,560 دنبالش از بخش حقوقی اومدی به بخش مدیریت 626 00:35:46,520 --> 00:35:48,680 ما نمیتونیم هیچ چیز رو از شما پنهان کنیم 627 00:35:49,520 --> 00:35:52,480 خب شین جیه قبلا با آقای لیو و روآن یه به مشکل خورده بودن 628 00:35:52,560 --> 00:35:54,160 اونا هم از این فرصت استفاده کردن 629 00:35:54,240 --> 00:35:55,480 تا زیر پای شین جیه رو خالی کنن 630 00:35:55,560 --> 00:35:57,320 شین جیه من رو استخدام کرده بود 631 00:35:57,400 --> 00:35:58,920 معلومه که هرجا بره منم میرم 632 00:36:02,360 --> 00:36:03,520 انتظار نداشتم 633 00:36:04,280 --> 00:36:05,560 که تو این سن پایین 634 00:36:06,280 --> 00:36:07,920 بدونی که وفاداری سرکار 635 00:36:08,000 --> 00:36:09,560 چه معنایی داره 636 00:36:10,840 --> 00:36:12,520 خانم شن سلیقه ی خوبی داره 637 00:36:12,600 --> 00:36:13,720 در موردت درست میگفت 638 00:36:26,560 --> 00:36:27,400 اقای شو 639 00:36:28,360 --> 00:36:30,760 میشه یه سوال ازتون بپرسم؟ 640 00:36:31,360 --> 00:36:32,600 بپرس 641 00:36:34,480 --> 00:36:36,840 شما هم 642 00:36:36,920 --> 00:36:39,200 شین جیه رو تحسین میکنین؟ 643 00:36:39,280 --> 00:36:40,360 البته 644 00:36:41,120 --> 00:36:43,880 فکر میکنی چرا جفتتون رو به بخش انرژی منتقل کردم؟ 645 00:36:48,280 --> 00:36:51,320 دقیقا چیش رو تحسین میکنین؟ 646 00:36:52,160 --> 00:36:53,840 همونطور که خودت گفتی 647 00:36:53,920 --> 00:36:55,360 اون با استعداد 648 00:36:56,040 --> 00:36:57,120 و مسئولیت پذیره 649 00:36:57,200 --> 00:36:58,520 و سریع یاد میگیره 650 00:36:59,280 --> 00:37:02,240 مهم تر از همه شخصیت خوبی داره 651 00:37:08,080 --> 00:37:11,720 پس شما به عنوان رئیسش توانایی های شین جیه رو تحسین میکنین؟ 652 00:37:13,200 --> 00:37:14,400 البته 653 00:37:14,480 --> 00:37:16,040 پس فکر کردی چیه؟ 654 00:37:16,680 --> 00:37:19,480 فراموشش کنین همینجوری دارم یه چیزایی میگم برا خودم 655 00:37:33,920 --> 00:37:35,160 حدست 656 00:37:36,200 --> 00:37:37,680 ممکنه اشتباه هم نباشه 657 00:37:47,240 --> 00:37:48,080 آقای شو 658 00:37:49,240 --> 00:37:50,880 منظورتون چیه؟ 659 00:37:50,960 --> 00:37:52,240 هیچی 660 00:37:53,640 --> 00:37:55,000 فقط میگم 661 00:37:55,680 --> 00:37:56,760 که خانم شن 662 00:37:57,560 --> 00:37:59,800 خوشگل، باهوش، با وقار 663 00:37:59,880 --> 00:38:01,440 بخشنده و مهربونه 664 00:38:01,520 --> 00:38:03,920 اون کلی ویژگی خوب داره که هر زنی باید داشته باشه 665 00:38:04,000 --> 00:38:06,080 طبیعیه که هر مردی 666 00:38:06,160 --> 00:38:07,640 بخواد تحسینش کنه 667 00:38:07,720 --> 00:38:08,680 موافق نیستی؟ 668 00:38:09,880 --> 00:38:10,800 بله 669 00:38:21,360 --> 00:38:22,200 آقای شو 670 00:38:22,840 --> 00:38:24,200 تقریبا وقت شامه 671 00:38:24,280 --> 00:38:26,880 چطوره قبل از اینکه بریم خونه براتون غذا بخرم؟ 672 00:38:27,360 --> 00:38:29,800 این نزدیکی یه هات پات فروشی هست که شین جیه عاشقشه 673 00:38:30,360 --> 00:38:33,160 گفتش با اون هات پات فروشی که تو چنگ دو رفتین 674 00:38:33,240 --> 00:38:34,520 مو نمیزنه 675 00:38:38,960 --> 00:38:40,760 ما تو چنگ دو نرفتیم هات پات فروشی 676 00:38:42,400 --> 00:38:44,360 گفتش بعد از غذا خوردن با شما سیر نشده 677 00:38:45,040 --> 00:38:46,720 میدونم که اون عاشق هات پاته 678 00:38:46,800 --> 00:38:49,160 واسه همین یه رستوران براش پیدا کردم 679 00:38:49,240 --> 00:38:50,840 بعدم تنهایی رفت اونجا 680 00:38:57,120 --> 00:38:58,560 سیر نشده بود؟ 681 00:39:00,520 --> 00:39:01,680 جالبه 682 00:39:03,960 --> 00:39:05,000 آقای شو 683 00:39:05,080 --> 00:39:07,480 رستورانی که شین جیه دوست داره یکم جلوتره 684 00:39:08,040 --> 00:39:11,640 واسه اولین بار هم اونجا مهمونم کرد 685 00:39:11,720 --> 00:39:13,280 ...چطوره ما 686 00:39:13,360 --> 00:39:14,360 بریم اونجا 687 00:39:14,440 --> 00:39:17,000 بیا بریم هات پات فروشی که هردوتون دوست دارین 688 00:39:17,720 --> 00:39:19,080 بذار ببینم چقدر خوبه 689 00:39:19,160 --> 00:39:20,480 باشه متوجه شدم 690 00:39:24,200 --> 00:39:29,400 هات پات فروشی هونگ جیه 691 00:39:30,480 --> 00:39:32,400 آقای شو، بیاین اونجا بشینیم 692 00:39:51,520 --> 00:39:52,360 مرسی 693 00:40:01,640 --> 00:40:02,520 آقای شو 694 00:40:02,600 --> 00:40:05,240 محیطش خیلی خوب نیست ولی خوشمزست 695 00:40:05,320 --> 00:40:06,800 حالا که اومدیم اینجا امتحانش کنین 696 00:40:07,520 --> 00:40:08,400 باشه 697 00:40:09,080 --> 00:40:10,480 گارسون، میخوایم سفارش بدیم 698 00:40:24,480 --> 00:40:26,440 آقای شو، میشه یکی بردارم؟ 699 00:40:47,840 --> 00:40:49,840 ممنون - خواهش میکنم - 700 00:40:49,920 --> 00:40:51,160 ممنون - نوش جان - 701 00:40:53,440 --> 00:40:55,160 بفرمایین آقای شو - مرسی - 702 00:41:16,000 --> 00:41:16,840 عالیه 703 00:41:18,520 --> 00:41:19,760 اقای شو، بفرمایین بخورین 704 00:41:55,920 --> 00:41:57,840 تو و خانم شین جفتتون اهل شانگهایین؟ 705 00:42:00,920 --> 00:42:02,800 انتظار نداشتم بتونی غذای تند بخوری 706 00:42:06,760 --> 00:42:08,600 راستش قبلا نمیتونستم بخورم 707 00:42:09,240 --> 00:42:11,280 ولی شین جیه واسه اینکه روز اول کاریم رو جشن بگیره 708 00:42:11,360 --> 00:42:13,400 آوردم اینجا که برام هات پات بخره 709 00:42:13,480 --> 00:42:15,160 اونموقع، حتی گفت 710 00:42:16,520 --> 00:42:18,440 اگه نمیتونی غذای تند بخوری، یاد بگیر" 711 00:42:18,520 --> 00:42:21,040 "اگه نتونی غذای تند بخوری، چطور میخوای دستیار من باشی؟ 712 00:42:21,120 --> 00:42:22,520 واسه همین سعی کردم بهش عادت کنم 713 00:42:23,040 --> 00:42:24,640 تو پروسه ی عادت کردن 714 00:42:24,720 --> 00:42:26,080 بهش معتاد شدم 715 00:42:27,240 --> 00:42:28,080 آقای شو 716 00:42:28,160 --> 00:42:29,160 سیرابی رو 717 00:42:29,240 --> 00:42:31,120 هشت بار بزنین تو هات پات 718 00:42:31,200 --> 00:42:32,600 شین جیه بهم یاد داد 719 00:42:33,280 --> 00:42:34,200 امتحانش کنین 720 00:42:36,120 --> 00:42:37,120 تو بخور 721 00:42:37,200 --> 00:42:40,040 غذای تند برای گوارشم خوب نیست 722 00:42:45,720 --> 00:42:46,760 الو تاپاس؟ 723 00:42:46,840 --> 00:42:47,760 سلام آقای شو 724 00:42:47,840 --> 00:42:48,800 سلام 725 00:42:48,880 --> 00:42:50,880 امروز گوش ماهی تازه دارین؟ 726 00:42:51,480 --> 00:42:53,520 بله. تازه امروز رسیدن 727 00:42:54,000 --> 00:42:56,920 باشه. پس من پائیا میخورم ( پلو اسپانیایی) 728 00:42:57,000 --> 00:42:58,040 باشه 729 00:42:58,720 --> 00:43:00,440 گوشت هم میفرستین برام؟ 730 00:43:00,520 --> 00:43:01,520 بله میفرستیم 731 00:43:01,600 --> 00:43:03,200 باشه. پس از اونم میخوام 732 00:43:03,280 --> 00:43:05,520 با تازه ترین ملون شیرینتون بفرستین 733 00:43:06,120 --> 00:43:07,920 به راجر بگو واسم سس سالاد درست کنه 734 00:43:08,000 --> 00:43:08,880 از کدوم نوعش میخواین؟ 735 00:43:08,960 --> 00:43:10,920 سس سرکه و زیتون لطفا - باشه - 736 00:43:11,000 --> 00:43:13,640 لطفا تا یه ساعت دیگه بفرستین خونه م 737 00:43:13,720 --> 00:43:15,040 ممنون - بله اقای شو - 738 00:43:16,280 --> 00:43:17,120 آقای شو 739 00:43:18,080 --> 00:43:19,200 واقعا دیگه نمیخورین؟ 740 00:43:19,720 --> 00:43:22,000 میتونین خوردن غذای تند رو تمرین کنین 741 00:43:22,080 --> 00:43:24,480 ببینین، شما اغلب با شین جیه کار میکنین 742 00:43:24,560 --> 00:43:26,840 وقتی کار میکنین، باید غذا بخورین 743 00:43:26,920 --> 00:43:28,240 --پس باید - تندی - 744 00:43:29,320 --> 00:43:31,200 یه طعم قویه 745 00:43:31,800 --> 00:43:33,760 ولی بعضی وقت ها باعث میشه که 746 00:43:33,840 --> 00:43:35,680 گیرنده های چشایی انسان ها درست کار نکنن 747 00:43:36,480 --> 00:43:37,800 من همیشه باور داشتم 748 00:43:38,360 --> 00:43:40,280 که وقتی گیرنده های چشایی یه نفر کامل باز میشن 749 00:43:40,880 --> 00:43:42,560 مزه کردن طعم های 750 00:43:42,640 --> 00:43:44,000 لذیذتر و پیچیده تر 751 00:43:44,680 --> 00:43:45,960 میتونه خیلی جالب تر باشه 752 00:43:50,280 --> 00:43:51,720 خانم شن خیلی باهوشه 753 00:43:53,160 --> 00:43:55,880 مطمئنم وقتی با من کارکنه به زودی بهش عادت میکنه 754 00:43:55,960 --> 00:43:57,560 در مورد زندگیش خارج از ساعات کاری هم صدق میکنه 755 00:43:57,640 --> 00:43:59,040 اونوقت میفهمه که 756 00:43:59,120 --> 00:44:00,680 واقعا به چی نیاز داره 757 00:44:02,800 --> 00:44:03,720 بهرحال 758 00:44:04,440 --> 00:44:06,280 تو همچین دنیایی 759 00:44:06,360 --> 00:44:09,480 هیچکس یه زندگی بهتر و دلپذیرتر رو رد نمیکنه 760 00:44:09,560 --> 00:44:10,480 نظر تو چیه؟ 761 00:44:12,080 --> 00:44:12,920 درسته 762 00:44:18,320 --> 00:44:19,320 زودباش بخور 763 00:44:20,000 --> 00:44:22,040 باید برم خونه به کارم برسم 764 00:44:25,920 --> 00:44:26,840 باشه 765 00:44:41,660 --> 00:46:16,920 asianmoviee.ir ↘↘↘ متــــــــرجــــم ↙↙↙ Narcissus